"وكُلَّ مَرَّةٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ve ne zaman
        
    Ve ne zaman bir gösteri yapsam, onun beni izlediğini bilirim. Open Subtitles وكُلَّ مَرَّةٍ أنا أعْمَلُ عمل مثير، أَعْرفُ بأنّه يُراقبُ.
    Ve ne zaman benim adım anılsa dedemin hikayeleride beraberinde anılacak. Open Subtitles وكُلَّ مَرَّةٍ اسمي يُتكلّمُ، هو سَيَكُونُ منطوق بِجانب قصص جَدِّي.
    Ve ne zaman buraya gelsen, Raymond bir adım daha geriye gidiyor ve onu tekrar sütten kesmek zorunda kalıyorum! Open Subtitles وكُلَّ مَرَّةٍ تَجيءُ هنا، يَأْخذُ رايموند خطوةً أخرى خلفياً، وأنا gotta يَفْطمُه ثانية من البداية!
    "Ve ne zaman bir gün batımı görsem, seni düşünüyor olacam..." Open Subtitles "وكُلَّ مَرَّةٍ أَرى a الغروب، أنا سَأُفكّرُ بك... "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more