"ولأسباب" - Translation from Arabic to Turkish

    • nedenlerle
        
    • sebeplerden
        
    • Bu ve
        
    • sebeplerini
        
    • nedenden dolayı
        
    Bu insanların ortak yanı, her birinin farklı seviyelerde ve farklı nedenlerle kendilerini değiştirmiş olmalarıdır. Open Subtitles الشيء الذي يشتركون فيه هؤلاء الناس أنهم وبمرحلة معينة ولأسباب مختلفة قاموا بعمل تغييرات على أنفسهم
    Bak, sen benim kankamsın ve bariz nedenlerle ben kadınlara güvenmem. Open Subtitles انظر, أنت صديقي ولأسباب واضحة أنا لا أثق بالنساء
    Olanların tek anlamı bu, henüz bilemediğimiz sebeplerden dolayı... bir çeşit kimyasal atağın sonucunda bazı insanların günlük olaylara... karşı toleransı yok olmakta. Open Subtitles هذا يعني أنه ولأسباب غير معلومة للآن لنا أنمقاومةبعضالأشخاصلبعض الموادكليوم .. بدأتبالهبوط، عادةبسبب..
    Bu ve diğer sebeplerden ötürü bu davadaki kaçırılma olayının paravan olduğuna inanıyoruz. Open Subtitles إذن لذلك ولأسباب أخرى ، نعتقد أنّ الإختطاف في هذه القضيّة عبارة عن تظاهر
    Bu ve pek çok nedenden dolayı, dünya üzerindeki varlığımız süreklilik arz etmemektedir. Open Subtitles لهذا السبب ولأسباب أخرى كثيرة، وجودنا على هذا الكوكب لا يبدو أنه سيدوم.
    sebeplerini açıklamak çok sıkıcıdır... anlamı, kasırgalar daha çok meydana geliyor. Open Subtitles ولأسباب مملة لن نزعج أنفسنا بسردها تصبح الأعاصير أكثر عرضة للتكون
    Orijinal kasetler bende ve sizin de anlayacağınız nedenlerle, onları çok güvenli bir yere sakladım. Open Subtitles لدي الأشرطة الأصلية ولأسباب ستفهمونها خبأتها في مكان أمين
    Sıhhi nedenlerle İngiliz buldozerleri cesetleri.... ... mümkün olduğu kadar çabuk gömmek zorundaydı. Open Subtitles ولأسباب صحية... قامت جرافة بريطانية بدفن الجثث بأسرع وقت ممكن
    Normandiya'da çıplak olarak tartıya çıkıldığında iki yüz grama çok yakındır bilinmeyen nedenlerle kısaca her neyse geçelim bunları gerçekler ortada ve öte yandan Open Subtitles محسوبة بالنسبة لأقرب قياس عُشري حيث يقف الناس عراة يرتدون الجوارب في أقدامهم في (كونمارا) وباختصار ولأسباب مجهولة لا أهمية لما يهم.
    Ayrıntılara girmeyeceğim. Ama şahsi sebeplerden ötürü şirketten ayrılmaya karar verdim. Open Subtitles ولن أدخل في التفاصيل، ولكن ولأسباب شخصية، قررتُ ترك الشركة
    Fakat buradan çıkan en meşhur objeler açık sebeplerden ötürü bizim Snottie'ler dediklerimiz. TED ولكن أحد أشهر تلك الأشياء هي ماندعوها نحن "سنوتيتوس" ، ولأسباب واضحة.
    Çocuklar, yasal sebeplerden ötürü hikâyenin bu kısmını geçiyorum ve ertesi gece Kentin Simgelerini Koruma Kurulu'nun kararını açıkladığı ana atlıyorum. Open Subtitles يا أولاد .. ولأسباب قانونية علي أن أتخطى هذا الجزء من القصة وأن أنتقل إلى الليلة التالية حيث تقوم لجنة حماية المعالم الأثرية بإصدار حكمها
    Yani Tammy, Bu ve bunun gibi sebeplerden ötürü Ron ilişkinize son vermeye karar verdi. Open Subtitles إذًا (تامي) لذلك ولأسباب أخرى عدّة قرّر (رون) إنهاء هذه العلاقة.
    Bende dostum Rusty'yi kaybettim ve inanın bana bunun sebeplerini zamanla bulacağım. Open Subtitles (وفقدتُ صديقي (راستي ولأسباب سأعرفها بمرور الوقت، صدّقوني
    25 pesetaya, Panik'in muhtemel sebeplerini söyle. Open Subtitles ولمدة طويلة ولأسباب محتملة
    Birçok nedenden dolayı, Amerikan politikalarının değiştirilmiş olması gereken an buydu bana göre. Open Subtitles ظننت أنه ولأسباب متعددة أن هذا هو الموقف الذي كان ينبغي بسببه أن تتغير السياسة الأمريكية
    Titanikte. Ama meçhul bir nedenden dolayı, geziyi iptal etmişler ve kurtulmuşlar. Open Subtitles لكن ولأسباب مجهولة ، قاموا بإلغاء الرحلة وبهذا نجوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more