Kimdir bilmem, sebebi de umurumda değil. | Open Subtitles | لا أعرف هويّتها ولا سبب وجودها هنا، ولا أبالي. |
Ne düşündüğün de umurumda değil. | Open Subtitles | ولا أبالي برأيك. |
Ne olduğu umrumda değil, teknoloji olup olmaması önemli değil bir şeyler yaratın. | Open Subtitles | لا أبالي ما هو، ولا أبالي بمقدار خضوعه للتكنولوجيا ابتكروا شيئاً فحسب |
Birilerinin ne düşüneceği umrumda değil. Onu seviyorum. | Open Subtitles | ولا أبالي بما يعتقده أي شخص فأنا أحبها |
Onu neden istiyorlardı bilmiyordum, hâlâ da bilmiyorum ve umurumda değil. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ماذا كانوا يريدون منها ولازلت لا أعلم ولا أبالي |
Gözler papyonda. Bana bak. Takıyorum ve umurumda değil. | Open Subtitles | أرتديها ولا أبالي |
İkisini karıştırıyorum, ve umurumda da değil! | Open Subtitles | أنا أخلط بين الأمرين ولا أبالي |
Söylediklerimden ötürü sana üzgün olmadığımı söylemek istiyorum çünkü Sara 12 yaşında ve çok yaratıcı ve eğer bağışlarını geri çekersen de umurumda değil... | Open Subtitles | ... لأن (سارا) لديها 12 عاماً ، ومبدعه ولا أبالي إذا كنت ستسحب تبرعك... .. |
- Kan testlerinin sonucu umrumda değil. | Open Subtitles | ولا أبالي ما تقول اختبارات الدم خاصتنا |
Birini suçlaman gerekiyorsa, beni suçla, umrumda değil. | Open Subtitles | إن شئت لوم أحد، فلمني، ولا أبالي. |
Bilmiyorum. umrumda değil. | Open Subtitles | لا أعرف، ولا أبالي |
- Bilmiyorum ve umurumda değil. Söyledim ya, sadece yattık. | Open Subtitles | لا أعلم، ولا أبالي |
- Hayır, bilmiyorum ve umurumda değil! | Open Subtitles | -كلا، لا أعلم، ولا أبالي! |
Evet, ve umurumda değil. | Open Subtitles | أجل، ولا أبالي |
İkisini karıştırıyorum, ve umurumda da değil! | Open Subtitles | أنا أخلط بين الأمرين ولا أبالي |
- Bilmiyorum ve umurumda da değil! | Open Subtitles | -أخبرني ! لستُ أدري، ولا أبالي! |