Biliyorsun, o müzayede epey kalabalıktı, sonra sen ve tex ordan ayrıldınız... ve kimse bunu farketmedi. | Open Subtitles | أتدرين؟ كان ذلك المزاد مزدحما لدرجة كان بامكانك أنت وتكس المغادرة ولا أحد كان سيلاحظ |
Ancak eve geldiğimizde anne soru bombardımanına başladı ve kimse salonda çiş göletleri olana kadar cevap veremedi. | Open Subtitles | بدأت أمي بسؤال كل تلك الأسئلة ولا أحد كان لديه جواب حول بقع البول التي في غرفة المعيشة |
ve kimse oraya giremez, yani hiç kimse. | Open Subtitles | ولا أحد كان يمكنه الدخول إلى هناك، وأعني لا أحد |
Doğru, sorun şu ki, bu adamlar yıllardır gözetim altındalar ve kimse onlara dokunamadı. | Open Subtitles | اجل، والمشكلة هي، كان هؤلاء الرجال مراقبوان لسنوات، ولا أحد كان قادرا على المس بهم. |
ve kimse bu kadar sürdüremezdi. | Open Subtitles | "ولا أحد كان قادراً أن يسلك ذلك الدَّرْب" |
ve kimse Sue kadar heyecanlı değildi. | Open Subtitles | (ولا أحد كان أكثر سعادة من (سو لأكون منصفة، لا أحد كان أكثر سعادة من (سو) أبدا |