"ولدت لأكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmak için doğmuşum
        
    • olmak için doğdum
        
    • olarak doğdum
        
    Boksör olmak için doğmuşum. Open Subtitles وأشعر بالحرج لأنني مقاتل، لأنني ولدت لأكون مقاتل.
    Yani, evet. Sanırım yazar olmak için doğmuşum diyebilirsiniz. Open Subtitles لذا, أظن انه يمكنكم ان تقولو أنني ولدت لأكون كاتبة...
    Danny'nin menajeri olmak için doğmuşum. Open Subtitles لقد ولدت لأكون مدير أعمال دانى
    olmak için doğdum ve başka bir şey olamayacağım! Open Subtitles ولدت لأكون أماً و هذا كل ما سأفعله
    Hayalet Avcısı olmak için doğdum. Open Subtitles لقد ولدت لأكون "صائد أشباح"، إتفقنا؟
    Çılgın 80 üyesi olarak doğdum ve Çılgın 80 üyesi olarak öleceğim! Open Subtitles لقد ولدت لأكون بعصابة (رولن آيتيز) وسأموت بصفتي (رولن آيتيز)
    Beni bilirsin. Vahşi olmak için doğmuşum. Open Subtitles أنت تعرفينني , ولدت لأكون جامحا
    Mutsuz olmak için doğmuşum. Open Subtitles لقد ولدت لأكون تعيسة.
    - Ben porno yıldızı olmak için doğmuşum, bebeğim. Open Subtitles ولدت لأكون نجماً
    Baba olmak için doğmuşum. Open Subtitles لقد ولدت لأكون أباً
    Ben bir vampir olmak için doğmuşum. Open Subtitles لقد ولدت لأكون مصاصة دماء
    Ben spiker olmak için doğmuşum bi' kere. Open Subtitles ولدت لأكون مقدم أخبار
    - Kötü olmak için doğdum Open Subtitles - ولدت لأكون سيئاً
    Ben, Becky Faye Jackson bir Kraliçe olarak doğdum ama tacım elimden alındı. Open Subtitles {\cCCCC00}،(أنا (بيكي فاي جاكسون {\cCCCC00}،لقد ولدت لأكون ملكة لكن تمت سرقة تاجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more