"ولد صالح" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi bir çocuk
        
    • Aferin oğluma
        
    • iyi bir evlat
        
    O iyi bir çocuk..ben onun yaşındayken araba çalmak istemiştim Open Subtitles انه ولد صالح عندما كنت في مثل عمره كنت اسرق السيارات
    İyi bir çocuk, kimseyi incitmedi! Open Subtitles . انه ولد صالح . انه لا يؤذي احدا
    Biraz durgun ama iyi bir çocuk. Open Subtitles إنه بطيء الفهم قليلاً ولكنه ولد صالح
    Aferin oğluma. Open Subtitles وسآتي لأساعدك, حسنًا؟ ولد صالح
    Aferin oğluma. Open Subtitles ولد صالح..
    Buna iyi bir evlat olmak deniyor. Open Subtitles هذا لأني ولد صالح
    O iyi bir evlat. Open Subtitles إنه ولد صالح
    Biraz asabi olabilir ama iyi bir çocuk. Open Subtitles إنه عصبي قليلاً ولكنه ولد صالح
    İstersen daha iyi bir çocuk olabilirsin. Open Subtitles يمكن أن تكون ولد صالح إن أردت.
    Evet, o iyi bir çocuk. Open Subtitles نعم,هو ولد صالح
    ve o da iyi bir çocuk. Open Subtitles و لديك ولد صالح
    İyi bir çocuk sayılmaz, değil mi? Open Subtitles إنه ليس ولد صالح أليس كذلك؟
    Çok iyi bir çocuk, Tommy. Open Subtitles إنه ولد صالح يا تومي.
    Ama işin doğrusu John Ross iyi bir çocuk, iyi bir kalbi var ve senin üzerinden çıkar yapmış gibi hissettirmek istemiyor. Open Subtitles لكن الحقيقة أن (جون روس) ولد صالح و جيّد القلب و لم يردكِ أن تفكري أنه يستغلك
    Vincent iyi bir çocuk. Open Subtitles إنه ولد صالح
    Hmm.. 'örümcek' iyi bir çocuk. Open Subtitles سبايدر) ولد صالح)
    Aferin oğluma. Open Subtitles ولد صالح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more