Umarım yanılıyorumdur ama sanırım sana olan takıntısı geri dönmüş olabilir. | Open Subtitles | أتمني أنني على خطأ, ولكني أعتقد أن هواجسه إليك قد عادت, |
ama sanırım yeterince çekersek tamam oluruz. | Open Subtitles | إنه ضعيف جدا ولكني أعتقد أننا لو أخذنا كمية مناسبة منه سوف نصبح بخير |
Yani; söylemedi ama sanırım, annenin bedeni olmadan cenaze töreni yapman gerekeceğini kastetti. | Open Subtitles | لم يقلها صراحةً، ولكني أعتقد أنه يعني أنه لابد عليك أن ترتب للجنازة من دون جثة والدتك |
Ama bence bunu beni yönetim kuruluna almamak için yaptılar. | Open Subtitles | ولكني أعتقد أن هذا كان ليقوموا بطردي من مجلس الإدارة |
ama inanıyorum ki hâlâ bize yerel gelen şeyleri daha çok önemsemek üzere donanmışız. | TED | ولكني أعتقد أننا مانزال نربط معظم اهتمامنا بالأشياء المحلية القريبة منا. |
Çok incesin, Sammy, ama sanırım durumu idare edebilirim. | Open Subtitles | هذا حقاً نبلٌ منك، سامي ولكني أعتقد أني أستطيع معالجة الموقف |
ama sanırım sınıf atlamaya hazırım. | Open Subtitles | ولكني أعتقد أنني أريد أن أفعل شيئاً أكبر |
Değilim. ama sanırım seni hapisten uzak tutabilirim. | Open Subtitles | كلا ، ولكني أعتقد باني أستطيع أبقائك خارج السجن |
Aslında bunun kısa bir gezi olması gerekiyordu ama sanırım biraz daha uzun kalacağız. | Open Subtitles | كنتُ سأعطيك ِجولة قصيرة في التارديس ولكني أعتقد أنه يمكننا البقاء لفترة أطول |
Zeki midir bilmem ama sanırım kuklacıyı bulduk. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان ذكياً ولكني أعتقد أننا وجدنا محرك الدمى |
Yarın merkeze gitmek zorundayım ve bir kaç soruya cevap ver ama sanırım bu bir formalite. | Open Subtitles | يجب علي الذهاب إلى مركز الشرطة غدالكيأجيبعلى بعض الأسئلة. ولكني أعتقد بأنها أجراءات أفتراضية. |
ama sanırım bütün hayaller zor ölür. | Open Subtitles | ولكني أعتقد أن كل الأحلام لا تموت بسهولة |
Sadece iki saatim vardı ama sanırım hallettim. | Open Subtitles | لدي ساعتين فقط, ولكني أعتقد اني قد حصلت على غطاء. |
Çünkü sadece kız arkadaşımı öpebilmek istiyorum ama sanırım bu okuldaki vahşi çifte standarttan kimse bunu göremiyor. | Open Subtitles | لأن كل مأريده أن أقبل فتاتي ولكني أعتقد أنه لايمكن لأحد رؤية ذلك بسبب المبادئ المجنونة في هذه المدرسة |
Plakasını göremiyorum ama sanırım şüpheliler bunlar. | Open Subtitles | لا يُمكنني رؤية اللوحات ولكني أعتقد بأنهم المُشبة بهم |
ama sanırım başarabilecek bir ajan tanıyorum. | Open Subtitles | ولكني أعتقد أني أعرف عميل واحد ربما قد يكون قادر على مساعدتنا |
ama sanırım Amerikalıların aynı sorunları yok. | Open Subtitles | ولكني أعتقد بإن الأمريكان ليس لديهم نفس المشاكل |
ama sanırım yanlış yapmışım. | Open Subtitles | لتفادي الألم ولكني أعتقد أنني على خطأ اتفهمين؟ |
Dairemizin küçük olduğunu biliyorum Ama bence biraz yer açabiliriz. | Open Subtitles | أعلم أن شقتنا صغيرة ولكني أعتقد أنه يمكننا توفير مساحة |
Birçok kişi bizimle aynı fikirde olmayacaktır Ama bence sen... korkunçsun. | Open Subtitles | الكثير من الناس لن يتفقون معي ولكني أعتقد بأنكِ مريعة -حقا؟ |
Dört farklı şehre uçuyorduk Ama bence yolcular uçmaktan aldığım keyfin farkındaydı. | Open Subtitles | ولكني أعتقد أن الركاب تراهنوا علي متعة الطيران معي |
...ama inanıyorum ki zamanla bizim Parlak Çocuk gibi sıradışı zenciler tam özgürlük için olmasa bile birazcık daha özgürlük için gelecekler. | Open Subtitles | ولكني أعتقد بوجود وقت جيد وزنجي مثالي كهذا، ظاهرة لن تتكرر مجدداً .. أبداً .. |