"ولكني أود" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama
        
    • isterim
        
    • istiyorum
        
    Ama hayatımızın kalitesini ilgilendirecek şekilde ışığın ve karanlığın kombinasyonu hakkında daha fazla konuşmak istiyorum. TED ولكني أود التحدث في أمر أعمق .. حول تركيبة الضوء والظلام والتي يمكن فيها رمزية لحياتنا
    GC: Ama ben insanlara normalde izlemedikleri programı izlemeyi ve okumadıkları köşe yazarını okumalarını tavsiye ediyorum. TED جريتشين كارلسون: ولكني أود تشجيع الناس على مشاهدة برنامج للأخبار أو أن يقرأون عمودا لا يقرأونه في العادة.
    Ama umarım ona biraz daha fazla şans tanırlar. Open Subtitles ولكني أود أن لديها استخدام لها أكثر قليلاً
    İlgilenir misiniz bilmiyorum; Ama oyun için bir şeyler bestelemek isterim. Open Subtitles لا أعلم أذا كنت مهتم ولكني أود أن أؤلف بعض الموسيقى من أجل المسرحيه
    Çok değil Ama ben de yardım etmek isterim. Open Subtitles إنه ليس بالكثير, ولكني أود المساعدة في هذا.
    Fakat bu noktada, yaratılışçılar hakkında iyi bir şey söylemek istiyorum. TED ولكني أود أن أتكلم ببعض الايجابية عن مناصري نظرية الحياة المخلقة.
    Şimdi, bu gece teşekkür etmek zorunda olduğum bir çok insan var, fakat hayatımın aşkı ve çocuklarımın annesinden başlamak istiyorum Open Subtitles الآن، وهناك الكثير من الناس أنني بحاجة أن أشكر هذه الليلة، ولكني أود أن أبدأ مع حب حياتي و أم أولادي،
    Ama gitmek istiyorum. İsa'ya yara bandı ve terlik vereceğim. Open Subtitles ولكني أود الذهاب لإعطاء جيسس بعض لصقات الجروح والنعال
    Aradaki alakayı anlamayabilirsin Ama, ben baban hakkında sorular soracaktım. Open Subtitles لا أعلم إن كنتِ ستفهمين الرابط ولكني أود أن أعرف المزيد عن والدكِ
    Sizi bilmiyorum Ama ben suya dalmak istiyorum. Open Subtitles لا أعلم بماذا ترغبون ولكني أود الذهاب للغطس
    Patronumun kim olduğuna karar vermek için kozlarınızı paylaşmakta serbestsiniz, ...Ama ben şu işi doğru düzgün halletmek istiyorum. Open Subtitles أنتم تستطيعون فعلها أمام من يكون مديري, ولكني أود القيام بهذا بطريقة صحيحة.
    Sorunun cevabını biliyorum Ama senden de duymak istiyorum. Open Subtitles أنا أعلمُ إجابة هذا السؤال مُسبقًا, ولكني أود سماع الإجابة منك على كل حال.
    Ama ben şimdi herkesi toplantıya çağırıyorum. Open Subtitles ولكني أود أن أعقد إجتماعاً في غرفة الإجتماع الآن
    Ama ben tam tersinin de olabileceğini düşünüyorum. Open Subtitles ولكني أود التفكير في أن العكس هو صحيح أيضاً
    Konuşabilirim, ...Ama sizden İngilizce olarak özür dilemek isterim. Open Subtitles -أجل . ولكني أود أن أعتذر لك بإنكليزية واضحة.
    Afedersiniz, küçük bir yanlış anlamayı düzeltmek isterim. Open Subtitles عذراً, ولكني أود أن أوضح سوء تفاهم بسيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more