Pek alışkın değilim ama sanırım alabilirim. | Open Subtitles | انه غير طبيعي بعض الشيء ولكني اظن اني بدأت اعتاد عليه |
Gurur duydum ama sanırım yerimi sizlerden birine bıraksam daha doğru olur. | Open Subtitles | ولكني .. اظن انه سيكون من الافضل اذا تركت مكاني لواحد منكم اقصد,انت اضخم بكثيير واقوى مني |
Evet, bu hikâyeyi bitirmenin gazeteci argosu ama sanırım siz zaten anlamıştınız. | Open Subtitles | انه المصطلح الصحفي لإنهاء القصة ولكني اظن انكم فهمتم ذلك |
Evet bir şirkette çalışıyor ama sanırım o 06 mezunuydu. | Open Subtitles | نعم, إنه يعمل لدى شركتنا ولكني اظن انه تخرج بـ 2006 |
Evet ama sanırım bu tam Viking işi zaten. Değil mi? | Open Subtitles | اجل , ولكني اظن ان هذه من شيم وصفات الفايكنغ |
ama sanırım kuruldakilerden daha iyi tanımıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | ولكني اظن انك لا تعرفينه، مثلك مثل هذا المجلس اليس كذلك يا آنسة "آرتشر"؟ |
Eric Schlosser "Fast Food Nation" Kitabının Yazarı Aslında iyi fikir ama sanırım ben hamburger alacağım. | Open Subtitles | صحيح ... فكرة جيده ولكني اظن ان ماريده |
ama sanırım yanılmışım. | Open Subtitles | ولكني اظن بأني كنت مخطئه |