"ولكن الآن قد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama artık
        
    • ama şimdi
        
    Ama artık Küçük Spence'i hangardan çıkartıp cilalayıp uçurmanın vakti geldi sanırım. Open Subtitles ولكن الآن قد يكون الوقت قد حان لطرده من حظيرة يجب السماح له أن يطير.
    Ama artık ilgilerini çektiğin için gelecek yıl onları ciddiye almalısın. Open Subtitles ولكن الآن قد جذبتِ إنتباههم ويجب أن تضعينهم في عين الإعتبار في السنة القادمة
    - "Ve..." - "Ama artık çok geç. Open Subtitles ـ وأيضاً ـ ولكن الآن قد فات الأوان
    ama şimdi elinizden geleni yaptığınızı anlıyorum. Open Subtitles ولكن الآن قد أدركت .أنك فعلت كل ما تستطيع
    ama şimdi, tüm kardeşlerimizle birlikte öteki tarafa adım atmamızın zamanı gelmiş bulunuyor ve hakiki cennet bizi orada bekliyor. Open Subtitles ولكن الآن قد حان الوقت. الخطوة عبر إلى الجانب الآخر مع إخواننا وأخواتنا، حيث ينتظر السماء الحقيقي.
    Ama artık zamanı geldi. Open Subtitles ولكن الآن قد حان الوقت بالنسبة لك
    Tamam, ama şimdi eşitiz. Open Subtitles حسناً، ولكن الآن قد صفينا حسابنا.
    Güneş batarken yönü değişti, ama şimdi geri geldi. Open Subtitles يتحرك كلما غابت الشمس ولكن الآن قد عاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more