"ولكن الشرطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama polis
        
    • ama polisler
        
    • ama polisin
        
    Bak, çok garip biliyorum, ama polis Carla'yı Gary'nin öldürdüğünü biliyor. Open Subtitles انظر هذا غريب ولكن الشرطة تعرف أن جاري قتل كارلا
    Kendimi iğfal edilmiş gibi hissediyorum, ama polis her şeyle ilgileniyor. Open Subtitles انا كذلك, انا اشعر بإنتهاك لحقوقى, ولكن الشرطة تهتم بكل شيء بالمكان
    Sizin için polisi arayabilirim bayım ama polis varoşlara girmez. Open Subtitles سأتصل بالشرطة لأجلكَ سيدي ولكن الشرطة لاتدخل الحي الفقير
    ama polisler, eski mahallenizdeki insanlarla konuşacaktır. Open Subtitles سأفعل، ولكن الشرطة ستتحدث مع .. جيرانكم السابقين
    Caddeye koymuştum ama polisler çektirdi. Open Subtitles وضعتها في الشارع، ولكن الشرطة طلبت مني نقلها
    Meksika'da onu aldıklarında, her şeyi inkâr etmiş ama polisin onu içeri almak için yeterli şeyleri varmış. Open Subtitles حين قبضوا عليه في "المكسيك" أنكر اي معرفة بالأمر ولكن الشرطة شعرت بوضوح
    Kimin parmak izi olduğu ortaya çıkmadı ama polis belki de katilin olabilir diye düşündü. Open Subtitles لقد ظلت مجهولة ولكن الشرطة ظنت أنها للقاتل
    ama polis anlamaya çalışacak ve aynı zamanda, saklayamazsın. Open Subtitles ولكن الشرطة ستحل القضية وحتى ذلك الوقت ليس عليكِ الإختباء
    ama polis onu içeri almak için yeterince şeyi olduğunu düşünmüş. Open Subtitles ولكن الشرطة شعرت بوضوح كان لديهم مايكفي للقبض عليه
    Benimle hiç ilgisi yok ama polis olduğunu düşünecektir çünkü bunu yapan adam bir arkadaşımdı. Open Subtitles ولكن الشرطة ستعتقد أنني لي يدًا بالأمر، لأن الرجل الذي فعل ذلك كان صديقي
    Qasim yakalanmadan kaçmayı başardı ama polis ve federal ajanlar şehri kordon altına aldı ve hala bölgede olduğuna inanılıyor. Open Subtitles تمكنت قاسم لتفادي الاعتقال، ولكن الشرطة والعملاء الفيدراليين وقد طوقت المدينة ونعتقد انه لا يزال في المنطقة.
    Anlıyorum ama polis muhbirlerinin elinde ikimizin resmi varmış. Open Subtitles ولكن الشرطة تمتلك بعض الصور المسربة نظهر فيها انا و أنت
    - Ben de iyi biriyim ama polis DNA'mı istiyor. Open Subtitles أنا رجلٌ لطيف، ولكن الشرطة تُريد حمضي النوويّ.
    - Tam olarak yok, ama polis cinayet olduğunu düşünüyor.. Open Subtitles ...ليس حقاً، ولكن الشرطة تعاملت معها على أنها جريمة قتل...
    Eroini başkasının yerleştirdiğini iddia etmiş, ama polis suçu kanıtlamış. Open Subtitles لقد إدّعى بأنّ الهيروين كان عبارة عن نبات ... ولكن الشرطة ألصقت به التهمة الية
    ama polis asla affetmez. Open Subtitles ولكن الشرطة لن تغفر لى أبداً
    ama polis, Lord Edgware'in ölümünden onu sorumlu tutmuyor. Open Subtitles ولكن الشرطة لا تعتقد أنه كان مسؤولاً عن وفاة اللورد (إدجوير)
    ama polisler onu karısından ve kızından ayırarak, hapsetmeye götürüyorlar. Open Subtitles ولكن الشرطة اصطحبته معها للسجن تاركاً زوجته وابنته
    ama polisler aslında kovulan valinin silahlı milisleriydi. Open Subtitles ولكن الشرطة نفسها هي المليشيات المسلحة التابعة للحاكم المُقال
    - İyiyiz ama polisler ön tarafa varmak üzereler. Yükleme iskelerinden birinden çık, arabada buluşuruz. - Tamam. Open Subtitles نحن بخير ، ولكن الشرطة وصلت إلينا على أحد أرصفة المينا سنتظرك فى السيارة حسناً
    Bunu köpekler anladı... ama polisin kendisi anlayamadı. Open Subtitles ولكن الشرطة نفسها لم تفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more