Tilki kürkü giymiş kadının nereli olduğunu bilmiyorum Ama onu her hafta yeni bir kürküyle Bernstein'in Balık Lokantasında görebilirsiniz. | Open Subtitles | لا أعلم من أين الفتاة ذات فراء الثعلب الأحمر ولكن تستطيع أن تجدها في برنيستن مع واحدة طازجة كل أسبوع |
Tek kelime konuşamıyor Ama her yerde, her türlü şeyi avlayabilir. | Open Subtitles | تعجز عن الكلام، ولكن تستطيع تعقّب أي شيء على أي تضاريس. |
Bak, sana şu an anlatamam Ama sen beni geri arayamazsın.. | Open Subtitles | اسمعي لا استطيع ان اشرح الان ولكن تستطيع ان تتصلى بي |
Bana uyan bir sey bulmaliyim, onaylamiyorsan üzgünüm Ama bu kadar. | Open Subtitles | على ان اجد شيئا احبه انا اسف ان لم تقبل ولكن تستطيع ان تأخذ الامر للبنك |
18 yaşındayken savaşa gidebiliyorsun, Ama 21 yaşına kadar içki içemiyorsun! | Open Subtitles | لاتستطيع ألذهاب إلى ألحرب إلا في 18 ولكن تستطيع أخذ ألشراب عند 21 |
Ama hiç dedikodu istemediklerini söylemiştin. | Open Subtitles | ولكن تستطيع ان تقول انهم لم يحاولا اجراء اي دردشه |
Hasta degilsin aslında, kafanda yaratıyorsun Ama biraz buna engel olmaya ugrasırsan, geçecektir. | Open Subtitles | هذا ما يبدو, عقلك مضطرب, ولكن تستطيع أن تقوم بالقليل من التمارين |
Bir ebeveyn değil sadece amcan olduğumu biliyorum Ama gerek duyarsan bana her şeyi anlatabilirsin. | Open Subtitles | أعرف بأني عمك فقط ولست بأبوك ولكن تستطيع أن تحدثني إن أردت |
Leşçil olabilmek kolay değildir Ama Siyah Akbabalar yemek yemeden iki hafta dayanabiliyor. | Open Subtitles | انه من الصعب ان يكونوا قمامين, ولكن تستطيع النسور السوداء ان تستمر اسبوعين دون تناول وجبة. |
Beyinleri bir bezelye kadar olabilir Ama yine de bütün çiçeklerin yerini ve tam olarak ne zaman nektar ürettiklerini hatırlıyorlar. | Open Subtitles | ادمغتهم قد تكون بحجم حبة البازلاء فقط, ولكن تستطيع أن تتذكر موقع كل زهرة والأوقات المحددة التي تنتج فيها الرحيق. |
Zombi değilsin, Ama onlardan birine dönüşebilirsin. | Open Subtitles | انت لست زومبي ولكن تستطيع التحول الى واحد لاحصا |
Yoruldun biliyorum Ama yaparsın! Helalsin Finn! Helalsin! | Open Subtitles | أعرف أنك متعب, ولكن تستطيع ان تفعل ذلك فين, محب لعملك الرائحه نتنه هنا |
Pozisyonlarımızın dolduğunu size bildirmek istedim Ama devam edin ve üç ay sonra tekrar kontrol edin. | Open Subtitles | لقد أردت فقط إعلامك أنه قم تم ملأ الوظائف التى كانت شاغرة لدينا ولكن تستطيع العودة وفحص الأمر مرة أخرى بعد ثلاثة أشهر |
Benimle konuşmuyor Ama benim hakkımda konuşabiliyorsun. | Open Subtitles | لا تستطيع التحدث معى ، ولكن تستطيع التحدث عنى |
Bunu da diğer eleman için getirmiştim Ama aranızda da paylaşabilirsiniz. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هذا من أجل الرجل الآخر, ولكن تستطيع مشاركته معه. |
Etrafimda dolaniyor olabilir Ama hala mesaj yazabilir. | Open Subtitles | ربما لاتستطيع قطع شي ولكن تستطيع كتابة رساله. |
Evet, yani, bir tornavida ile ana bilgisayari sökebilirim, Ama elime otomatik aletler verirsen odadaki en salak adam oluveririm. | Open Subtitles | نعم مع مفك البراغي، ولكن تستطيع أن تعطيني أدوات السلطة انا اغبى رجل بالغرفه |
İnsanlar akıllı sayaçları çok konuşuyor, Ama bunu kendiniz de yapabilirsiniz. | TED | والناس يتحدثون كثيراً عن العدادات الذكية ولكن تستطيع القيام بذلك بنفسك! استخدم عينيك وكن ذكياً، إقرأ عداداتك |
Ama ona özünde bir insan olması için yardım edeceksin. | Open Subtitles | ولكن تستطيع تغييره ساعده ..... جوهرياً... |
İyiler, Ama ancak 80 km. giderler. | Open Subtitles | أنه جيد ولكن تستطيع السير عليه 50 ميل |