Max, seninle arkadaş olmayı gerçekten denedim, ...Ama belli ki senin bazı sorunların var. | Open Subtitles | لقد حاولت بأن أكون صديقة لكِ ولكن من الواضح أن لديكِ مشاكل |
Ama belli ki asıl güç şirketlerin elinde. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أن ريال مدريد السلطة هي في الشركات. |
Bulamadım. Ama belli ki bir şeyleri atlamışım. | Open Subtitles | كلّا، ولكن من الواضح أن شئ ما فاتني |
Reklam kılığındaki yazışmalar, ama görünüşe göre yeterince iyi değil. | Open Subtitles | متخفية كبريد دخيل. ولكن من الواضح أن ذلك لم يكفى |
Onunla tanışmadım ama görünüşe göre öyle, bunlar gerçekler. | Open Subtitles | لم أقابل أختك ولكن من الواضح أن لكل قاعدة شواذ |
Ama belli ki böyle bir şey değildi. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أن هذه لم تكن القضية. |
Ama belli ki Claudine kim olduğunu biliyormuş. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أن (كلودين) كانت تعرف هويته. |
Bilmiyorum Ama belli ki Julian onu New Delphi'de bulmuş. | Open Subtitles | لا أعلم ولكن من الواضح أن (جوليان) وجدها في (نيو ديلفي |
Polis henüz cinayetlerin işlenme sebebini açıklamadı ama, görünüşe göre 2 katilinde cadılıkla ilgili olduğu anlaşılıyor. | Open Subtitles | فى منطقة بلاك هيلز الشرطه لم تقدم الفيلم ولكن من الواضح أن الضحيتين القتله تورطوا فى أعمال سحر |
ama görünüşe göre bundan daha karmaşık. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أن ألأمر أكثر تعقيدا من ذلك |
Bizim hiçbir fikrimiz yok ama görünüşe göre aynı mekândaki iki erkek bir araya gelince-- | Open Subtitles | إننا لا ندرك حقاً .. ولكن من الواضح أن رجلان إجتمعا فتشاجرا |
Onlara uzaylı DNA'sı olduğu söylenmedi, ama görünüşe göre araştırmayı sözleşmenin belirttiğinden ötesine taşımışlar. | Open Subtitles | لم يتم إخبارهم بأنه حمض نووي فضائي كان من المفترض أن تكون دراسة عمياء ولكن من الواضح أن أبحاثهم إتخذت ماهو أبعد من العقد المحدد |
Ben de ama görünüşe göre Gardiyan örtüdeki yarığı kullanarak ölülere, Yaşayanlar Dünyası'na tekrar dönme şansı veriyor. | Open Subtitles | -و انا أيضاً ظننت ذلك . ولكن من الواضح أن الحارس يستخدم الشق لإعطاء الموتى فرصة أخرى للرجوع إلى عالم الموتى. |