"...ki bedenleri orada sonsuza kadar yansın ve yansın" | Open Subtitles | حيث لحمهم سيحترق في معاناة إلى الأبد وللأبد |
Elimde, o ihtiyar hıyarı sonsuza kadar gömecek bir şey var. | Open Subtitles | لدي شيء سوف يدفن ذلك العجوز مرة واحدة وللأبد |
Tanrı seni şimdi ve sonsuza dek günahların için cezalandıracak. | Open Subtitles | الرب سيعاقبك على خطاياك الآن وللأبد |
Tanrı seni şimdi ve sonsuza dek günahların için cezalandıracak. | Open Subtitles | الرب سيعاقبك على خطاياك الآن وللأبد |
Bu asansör meselesini ilk ve son kez ele alalım. | Open Subtitles | دعونا نواجه معضلة المصعد الآن لمرة واحدة وللأبد. |
Kalbimin şimdi ve daima senin sevginle dolu olduğunu bil. | Open Subtitles | إعلمي بأن قلبي مليئاً بالحب لكِ الآن وللأبد |
Çünkü bu sefer seni temelli postalayabileceğime çok eminim! | Open Subtitles | إستمر بالقدوم لأننى سأقوم بإصابتك هذه المرة وللأبد |
Her neyse zaten yakında buradan gideceğiz, ebediyen. | Open Subtitles | على أية حال،سنغادر المكان قريبا وللأبد |
Bu demek oluyor ki, o kaltağın maskesini sonsuza kadar düşürmek için.. ..yarın akşama kadar zamanımız var. | Open Subtitles | مما يعني أن أمامنا مهلة حتى منتصف ليلة الغد لكشف القناع عن هذه الحقيرة مرة وللأبد |
Tek bir beden, tek bir kalp, tek bir ruh şu andan sonsuza kadar. | Open Subtitles | ليصيروا لحما واحدا، قلبا واحدا، روحا واحدة، من الآن وللأبد. |
Sonu ölüm olan bir dövüşle, bunu sonsuza kadar açıklığa kavuşturacağız. | Open Subtitles | سنحل هذا الأمر، مرةً واحدة وللأبد بعراك حتى الموت |
Kolomb Hindistan'a yelken açmanın yeni bir yolunu aramasına rağmen yaptığı şey sonunda ve sonsuza dek dünyanın iki yarısını birbirine bağlıyor. | Open Subtitles | رغم بحث "كولمبوس" عن طريق جديد ليبحر لـ"الهند"، فما قام به بالمقابل هو ربط نصفي العالم أخيراً وللأبد. |
O halde tebrikler, Jack Frost. Şimdi ve sonsuza dek.. | Open Subtitles | إذن تهانيّ لك يا (جاك فروست) لقد أصبحت منذ الآن وللأبد |
O halde tebrikler, Jack Frost. Şimdi ve sonsuza dek.. | Open Subtitles | إذن تهانيّ لك يا (جاك فروست) لقد أصبحت منذ الآن وللأبد |
Bu tehditten ilk ve son kez kurtulma zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لأتخلص من هذا التهديد الآن وللأبد |
Pekâlâ, çete. ilk ve son olarak bu Kuzey Kore meselesini halledelim. | Open Subtitles | حسنا يا جماعة, لنحل هذه المسالة الكورية الشمالية مرة وللأبد |
Her neyse artık ve daima Dean senin problemin. | Open Subtitles | (على أيّة حال، بات (دين مشكلتك أنت مجددًا وللأبد |
"Şimdi ve daima. | Open Subtitles | ** الآن وللأبد ** |
Evreni, insan vebasından temelli temizleme fırsatına sahibiz. | Open Subtitles | لدينا الفُرصة لتخليص الكون من الوباء البشري مرة وللأبد |
Bundan sonra, gelecekte, ebediyen seni bir daha aramayacağım! | Open Subtitles | ...من الان وصاعدا وفي المستقبل، وأبدا وللأبد |
Babamla konuşup bu etli kan davasını kökünden çözebilir miyiz, bakacağım. | Open Subtitles | وأرى ما إن كان بإمكاننا إنهاء نزاع شرائح اللحم هذا مرةً وللأبد |