O yüzden Becca ondan ayrıldı. | Open Subtitles | ولهذا هي إنفصلت عنه |
Tanrıların merhameti olmaz. O yüzden tanrı olmuşlardır. | Open Subtitles | الآلهة لا ترجم ولهذا هي آلهة |
O yüzden şu an bizim yanımızda. | Open Subtitles | ولهذا هي هنا معنا |
Bu yüzden sizi kendi çadırına davet ediyor. | Open Subtitles | ولهذا هي تَطْلبُ من الامبراطور تشريفها في خيمتها |
İşte Bu yüzden, en yakınlarımın ve en sevdiklerimin girebileceği yatak odamı aydınlatıyor ya. | Open Subtitles | ..ولهذا هي تنير غرفة نومي حيث أقرب وأعز من أحب مسموح لهم |
Jack, bu Fransa'da büyüyen Amerikalımız Sona, ki Bu yüzden pek dost canlısıdır. | Open Subtitles | جاك ، هذهِ سونا انها امريكية ، عاشت حياتها في فرنسا ولهذا هي ودودة جداً |
O yüzden Hayley MI6'dan ayrıldı. | Open Subtitles | ولهذا هي تركت المخابرات |
O yüzden... | Open Subtitles | ولهذا هي.. انظر! |
O yüzden çalışmıyor işte. | Open Subtitles | ! ولهذا هي لا تعمل. |
Bu yüzden ikisini de yaptı işte Bu yüzden bu kadar çok kağıt var. | Open Subtitles | "بثلاث ثقب أو من غير ثقب؟" ولم أعرف فأتيت بالنوعين، ولهذا هي كثيرة. |
İşte Bu yüzden bu da Eski Batı'nın diğer efsanelerinden biri olarak kaldı. | Open Subtitles | ولهذا هي أسطورة أخرى من الغرب القديم |
Bu yüzden şekerlemedir. | Open Subtitles | ولهذا هي حلويات |
Bu yüzden mi senin fahişen? | Open Subtitles | ولهذا هي عاهرتك ؟ |
Bu yüzden benim için önemli. | Open Subtitles | ولهذا هي مهة بالنسبة لي |
Bu yüzden terapi görmesi gerekiyor. | Open Subtitles | ولهذا هي بحاجة العلاج |
Bu yüzden böyle titriyor. | Open Subtitles | ولهذا هي ترتجف هكذا |