ve belki de... burası senin kadar güzel birisi için yanlış bir yer. | Open Subtitles | بأنك ستغير كل شىء اعرفه ولَرُبَّمَا هذا لَيسَ المكانَ الصحيحَ لشخص جميل مِثْلك |
Peki, bankaya uğrarım. ve belki de postaneye. Eğer kaybetmişlerse veya. | Open Subtitles | حَسناً، أنا سَأَستشيرُ المصرفَ ولَرُبَّمَا مكتب البريد، إذا فَقدوه أَو شيءَ. |
Kazıyarak o ızgarayı çıkarabilirim, ve deliği koridor çıkışına kadar büyütebilirim oradan hücre katına ve belki çatıya. | Open Subtitles | يمكنني أن أكمل هذه الفجوة الي الخارج وأ ُكبر الفتحة ممر الخدمة. فوق بناية الزنزانة ولَرُبَّمَا الي السقف. |
Kazıyarak o ızgarayı çıkarabilirim, ve deliği koridor çıkışına kadar büyütebilirim oradan hücre katına ve belki çatıya. | Open Subtitles | يمكنني أن أكمل هذه الفجوة الي الخارج وأ ُكبر الفتحة ممر الخدمة. فوق بناية الزنزانة ولَرُبَّمَا الي السقف. |
Ancak o biraz yorgundu, çünkü tüm gün yol boyunca durmamıştı... ve belki de onun Kazak şapkası başını üşütmüştü. | Open Subtitles | لَكنَّه أُتعبَ قليلاً لأن، كان يَقِفُ طوال الطّريق ولَرُبَّمَا كان عِنْدَهُ برد في دماغة |
ve belki, biraz da karısı için biraz estetik ameliyat... | Open Subtitles | ولَرُبَّمَا قليلاً جِراحة تقويميةِ لتلك زوجةِ ه. |
ve belki Andrew'u da. | Open Subtitles | وبالمسدّس، اذا اجبرنا على ذلك. ولَرُبَّمَا أندرو. |
Ve büyük ihtimal benim için de bilgisiz, gerikafalı bir evhanımı diye düşünüyorsun ve belki de öyleyim. | Open Subtitles | وأنت تَعتقدُ من المحتمل منّي كa قديم جداً، خارج مِنْ اللمسِ "ربّة بيت." ولَرُبَّمَا أَنا، |
Birşeyler atıştıralım ve belki Çavdar Ekmeği de yediğimizi duyup o da bize katılır. | Open Subtitles | دعنا نَتناولُ a وجبة خفيفة، ولَرُبَّمَا إذا Pumpernickel يَسْمعُنا نَتمتّعُ بغذائِنا، هو سَيَلتحقُ بنا. |
Belki beni affedebilirsin... ve belki tekrar başlayabiliriz. | Open Subtitles | لذا، أنا كُنْتُ أَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَغْفرَ لي... ولَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَبْدأَ إنتهى. |
Belki öteki buluşmamızda imza atarız... ve belki de şehirde olur. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا إجتماعنا القادم سَيَكُونُ تَوْقيع العقدِ... ولَرُبَّمَا سَيَكُونُ في المدينةِ. |
Bu, bu en azından 5 bin dolar ve belki yeni birkaç elbise edecektir. | Open Subtitles | هذا؟ هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ يساوي 5 كبيرَ ولَرُبَّمَا a خزانة جديدة. |
ve belki de yüzünü bir kez daha görmek istemiş olabilirim. | Open Subtitles | ولَرُبَّمَا أُردت رؤيتك مرة أخيرة. |
- ...ve belki sende aynısını yaparsın. | Open Subtitles | - ولَرُبَّمَا تُريدُ أَنْ تَعمَلُ نفس. |
ve belki de Fred'i denerim. | Open Subtitles | ولَرُبَّمَا سَأُحاولُ مع فريد |
ve belki de ateşli biri. | Open Subtitles | ولَرُبَّمَا لفتاة مثيرة |
ve belki... | Open Subtitles | ولَرُبَّمَا... |