"وماذا بعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sonra ne
        
    • Ya sonra
        
    • Başka
        
    • Ne olmuş
        
    • Peki sonra
        
    • Ne olacak
        
    • Sonuç
        
    • - Sonra
        
    • Sırada ne var
        
    • Eee
        
    • - Ve
        
    • Ne yani
        
    • Ve sonra
        
    Sonra, küçüğüm? Sonra ne? Serseri, trençkot, kuşak Open Subtitles وماذا بعد ، وماذا بعد المتشرد ، المعطف ، الحزام
    Diyelim gidip kazandın, Sonra ne olacak? Open Subtitles فلنقل أنكِ تنافستِ، وحصلتِ على المركز الأول. وماذا بعد ذلك؟
    Ben kendi evime, sen ise karının yanına. Peki Ya sonra? Open Subtitles انا سأعود الي منزلي، و انت ستعود الي زوجتك.وماذا بعد ذلك؟
    Söyledim zaten. Burdan cıkacaksın, Ya sonra? Open Subtitles إنها لدي ، لذا انت في الخارج وماذا بعد ذلك ؟
    "Öpüştüler mi? Başka? Open Subtitles إذاَ كانا يقبّلان بعضهما البعض, وماذا بعد ذلك؟
    Ee, Ne olmuş? Ben de yıllardır resim yapıyorum ama mutlu değilim. Open Subtitles وماذا بعد ، لقد كنت رساما لسنوات ولنى لست سعيد
    Ya hastalıklılarla mücadele edecektik ya da onların açlıktan ölmelerini bekleyecektik, Peki sonra? Open Subtitles نقاتل المصابين او ننتظر الموت جوعاً، وماذا بعد ذلك ؟
    Peki ya gezi bittiğinde Ne olacak? Open Subtitles حسنٌ، وماذا بعد إنتهاء الرحلة؟ ألن نعود إلى ما كنا فيه؟
    Dördümüzün ne yaptığını buldunuz, Sonra ne oldu? Open Subtitles لذلك كنت أحسب ما 4 منا فعلت، وماذا بعد ذلك؟
    İçindeki bu karanlık büyüyüp daha güçlü olacak ve Sonra ne olacak? Open Subtitles تلك الظلمة بداخلك , فقط ستزيد حجمًا وقوة وماذا بعد ذلك؟
    Yarın tren istasyonuna varırız. Sonra ne olacak? Open Subtitles سنكون في محطة القطار غدا وماذا بعد ذلك؟
    Diyelim ki şu iblis öldürme makinasını bulduk. Ya sonra? Open Subtitles لذا نجد ماكينه قتل الشياطين وماذا بعد ذلك ؟
    - Salazar çantayı aldığında, onu yakalayacağız. - Ya sonra? Open Subtitles اذا اليزار التقطه ستكون عليه وماذا بعد ذلك ؟
    Evet, oradayız Ya sonra? Open Subtitles آجل ، سنصل هناك ، وماذا بعد ؟
    tamam, anladık 3 kelime... Başka ne var? Open Subtitles نعم.اعرف انه هنالك 3 كلمات وماذا بعد ذلك؟
    - 3 yıldır yalnızsın. - Ne olmuş? Open Subtitles منذ 3 سنوات وحتى الان وانت وحيد وماذا بعد ذلك؟
    Peki Sonra ne oldu? Open Subtitles وماذا بعد ؟ ما الذي حصل ؟
    Sonuç? Open Subtitles وماذا بعد ؟
    - Hayır. - Sonra ne yaptınız? Open Subtitles ـ وماذا بعد ذلك ؟
    Sırada ne var, devredilemez hayat ve özgürlük hakları mı? Open Subtitles وماذا بعد,عدم القدرة على التحكم بحقوق الحياة والحُرية فكرة جيدة
    Tamam, Eee? Open Subtitles حسناً, وماذا بعد ذلك؟
    - Ve? Open Subtitles وماذا بعد ذلك ؟
    - Ne yani, insanları kaçırıp öldürüyor muyuz sence? Open Subtitles ماذا ؟ تعتقدين بأننا نختطف الناس ؟ وماذا بعد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more