Şimdi bana gerçekte kim olduğunu ve burada ne işin olduğunu... - ...söyleme vakti geldi. | Open Subtitles | حسناً ، الآن هو الوقت الذي تخبريني من أنتِ حقاً وماذا تفعلين هنا |
Ayrıca gecenin bir yarısı burada ne işin var? | Open Subtitles | وماذا تفعلين في الدير في منتصف الليل؟ |
Sen de kimsin ve kamyonumda ne işin var? | Open Subtitles | من الجحيم أنت، وماذا تفعلين في شاحنتي؟ |
Sen ne arıyorsun burada? | Open Subtitles | وماذا تفعلين هنا؟ |
- Burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | وماذا تفعلين هنا؟ |
Ve odamda ne arıyorsun? | Open Subtitles | وماذا تفعلين بغرفتي ؟ |
Seni besliyorum, giydiriyorum peki sen benim için ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | أنا أطعمكِ أنا أكسيكِ وماذا تفعلين لي بالمقابل ؟ |
Burada ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | وماذا تفعلين هنا؟ |
Sen de kimsin ve partimde ne işin var? | Open Subtitles | من أنتِ، وماذا تفعلين في حفلي؟ |
Sen kimsin ve yatağında ne işin var? | Open Subtitles | وماذا تفعلين في سريره؟ |
Burda ne işin var ? | Open Subtitles | وماذا تفعلين هنا؟ |
Burada ne işin var? | Open Subtitles | وماذا تفعلين هنا؟ |
İndirme listemde ne işin vardı? | Open Subtitles | وماذا تفعلين هناك؟ |
Kimsin sen? Burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | من أنت وماذا تفعلين هنا ؟ |
Sen burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | ? وماذا تفعلين هنا ? |
Burada ne halt ediyorsun yahu? | Open Subtitles | الفرح؟ وماذا تفعلين هنا؟ |