"وماهر" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    Zachary, sen zeki ve cesur Mastodon Dinozord'u kontrol edeceksin. Open Subtitles زاك, أنت شجاع وماهر ستسيطر على فيل القوة
    Genç üyeler, daha tecrübeli yaşlı olanlardan öğrenirler bu sayede tüm grup birleşik ve epey becerikli bir takım olarak çalışır. Open Subtitles تتعلّم الأفراد الأصغر من الأكبر الأكثر خبرة لذا تعمل المجموعة بأسْرها كفريق موحّد وماهر جداً.
    Oscar, öğretecek çok şeyi olan, bilge ve yetenekli bir şempanzeyle beraber. Open Subtitles هو الآن مع شمبانزي حكيم وماهر ولديه الكثير لإعطاءه
    Samur, ayının gücünü inanılmaz bir hız, kurnazlık ve hareketle oluşturur. Open Subtitles الآوتر يولد قوته بواسطة السرعة الإستثنائية بارع وماهر
    Bıçakta parmak izi yok ama yaraların açısına ve yerlerine bakarak katilin kadın olduğuna neredeyse eminiz ayrıca çok hızlı, oldukça başarılı, ve bir uzman eğitiminden geçtiği belli. Open Subtitles لا توجد بصمات على السكين لكن بالنظر إلى زاوية الجروح وموقعها نجد أن من شبه المؤكد أن القاتل أنثى كما أنه سريع جدًا وماهر لأقصى حد، نتاج تدريب الخبراء
    ve tanıdığım o kadar adam içinde en iyisi sendin. Open Subtitles ومِن بين جميع الرجال الذين عرفتهم، فأنت الأروع أنت ذكي وماهر
    Bebeğim, galiba kafan "pezevenk" ve "oyuncu" arasında karıştı. Open Subtitles عزيزتي، أعتقد أنك تخلطين بين كلمة شقي وماهر
    Ünlü bir cinayet avukatı. Sert ve dikkafalı. Open Subtitles إنه محامي بالجنايات، بارع وماهر
    Çabuk ve yetenekliydi. Open Subtitles انه سريع وماهر.
    "Mütevazı, akıllı ve zeki" Open Subtitles إنه بسيط وماهر وذكي
    İğrenç ve yetenekli. Open Subtitles بشع وماهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more