"وما شأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne ilgisi var
        
    • ne alakası var
        
    • ilgisi nedir
        
    • Ne alaka
        
    • da neyin nesiydi
        
    • bize hiç faydası olmaz
        
    Adaletle ne ilgisi var? Open Subtitles وما شأن العدل بهذا؟
    Bu meselenin benimle ne ilgisi var? Open Subtitles وما شأن كل هذا بي ؟
    Bunun benimle ne ilgisi var? Open Subtitles وما شأن ذلك بي؟
    Söylediğim şeylerle ne alakası var? Open Subtitles سأكون تحت الإفراج المشروط. وما شأن هذا بأيّ شيء؟
    - Bunun fiyatla ne alakası var? Open Subtitles وما شأن ذلك بخرطوم المبرد
    Bunun Burdick'in Riemann şeyiyle ilgisi nedir? Open Subtitles وما شأن هذا كله، في موضوع بيورديك و ريمان ذاك؟
    Ne alaka şimdi? Open Subtitles وما شأن هذا بما يحدث؟
    Aman ne güldüm. Peki kask da neyin nesiydi? Open Subtitles -يا للسخرية، وما شأن الخوذة؟
    21. Yüzyılın bize hiç faydası olmaz, tamam mı? Open Subtitles وما شأن القرن الواحد والعشرين بهذا ؟
    Bunun benimle ne ilgisi var? Open Subtitles وما شأن هذا بي؟
    Bunun Bullock'ın yaşayıp ölmesiyle ne ilgisi var? Open Subtitles وما شأن ذلك في حياة (بولوك) أو مماته؟
    Ve Wooton Sims'in bununla ne ilgisi var? Open Subtitles وما شأن ذلك بـ(ووتون سيمس)؟
    Bunun, onunla ne ilgisi var? Open Subtitles وما شأن (آن ماري) بالموضوع؟
    - Bay Chuck'ın bununla ne ilgisi var? Open Subtitles وما شأن سيد (تشاك) بهذا؟
    ne alakası var? Open Subtitles وما شأن هذا بتلك؟
    - Bunun ne alakası var? Open Subtitles - وما شأن هذا بذاك؟
    Bunun Wooton Sims ile ne alakası var? Open Subtitles وما شأن ذلك بـ(ووتون سيمس)؟
    Bunun Heather'la ne alakası var? Open Subtitles وما شأن (هيذر) بهذا؟
    Jonas'la Walters'in ilgisi nedir? Open Subtitles وما شأن (جوناس) بـ( عزقيال والترز)؟
    Ne alaka şimdi? Hiç! Open Subtitles وما شأن هذا بما يحدث؟
    Aman ne güldüm. Peki kask da neyin nesiydi? Open Subtitles -يا للسخرية، وما شأن الخوذة؟
    21. Yüzyılın bize hiç faydası olmaz, tamam mı? Open Subtitles وما شأن القرن الواحد والعشرين بهذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more