"ومبلغ" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    Biz eski bir araçla, şahane bir insanla, kâr amaçsız iyi bir ortakla ve 50.000 dolarla başladık. TED بدأنا بشاحنةٍ قديمة، مع وجود شخصٍ مدهش، وجمعيةٍ محليةٍ غير ربحية، ومبلغ 000 50 دولار.
    O sıralarda, tek gözlü ihtiyar bir katır ve cebimde 1.86 dolarla burayı terkettim. Open Subtitles بشأن تلك المرة ..التي تركت فيها هذا المكان مع بغل عجوز وأعور.. ومبلغ 1.86 دولار في جيبي
    Zamanımın ve paramın büyük bir kısmını bu kasayı bulmak için harcadım. Open Subtitles لقد أنفقت الكثير من الوقت ومبلغ ضخم من المال فى محاولة أيجاد هذا السرداب
    Şöhretini ve sana ödeyeceğim paranın da miktarını hesaba katarsak, itiraf etmeliyim ki kusursuz bir görev olmasını beklerdim. Open Subtitles يجب أن أعترف لك , مع أخذ سمعتك في الإعتبار ومبلغ أتعابك كنت أتوقع مهمة بلا أخطاء
    Altı ayımı aldı gereğinden fazla para harcandı ve helikopterde hayal ettiğimden çok daha fazla zaman harcadım. Open Subtitles تطلب من 6 أشهر ومبلغ مالي اخجل من ذكره ووقت تحليق بالطوافة اكثر مما حلمت به
    Meraklanma ilk ve son ayın kirasını güvenlik aidatını ve kablo tv ücretini toplar toplamaz evinden çıkacağım. Open Subtitles لا تقلق سأترك منزلك حالما أدخر مالا كاف لدفع ايجار أول و اخر شهر ومبلغ التأمين وقسط اشتراك قنوات الكابل
    Ödevin konusunu ve PayPal ile 200 dolar gönderdim. Open Subtitles فأرسلت عنوان الأطروحة، ومبلغ مائتي دولار بخدمة الدفع الإليكتروني.
    Rezervasyonumuz ve paramız boşa gitti yani. Open Subtitles نعم هذا يعني باننا سوف نخسر نادي الخليج ومبلغ التأمين بالكامل
    Yaşlı adam üzerinde birkaç saniyelik iş ve iki paket çimentonun basit harcamasını gerektiren, basit bir iş. Open Subtitles كانت عملية بسيطة لم تتطلب سوى عمل ثوان معدودة على العجوز ومبلغ متواضع لشراء كيسين من الأسمنت
    Eğer buradan canlı çıkarsak tam bir ödeme... ve çektiğim sıkıntılar için fazlasını bekliyorum. Open Subtitles إذا نجونا من هذا فأعلم أني أتوقع أن تدفع لي كامل المبلغ ومبلغ إضافي صغير لأتعابي
    Bu programa tam katılım ve yüklü meblağlar karşılığında. Open Subtitles في البرنامج، ومبلغ كبير من المال أدرك هذا، كما قلت...
    "Tamam sana kredi vereceğiz ama yüksek faizle ve en az elli bin almak şartıyla. Open Subtitles "لكن مع فوائد عالية ومبلغ ليس أقل من 50 ألف"
    ve geri döndükten sonra alacağın bir 5 binlik daha. Open Subtitles ومبلغ 5 آلاف دولار آخر بعد عودتك
    Bu perşembe yanınızda 50 dolar ve sağlam bir iştahla beraber James Woods High park alanına gelin. Open Subtitles فاحضر إلى مواقف "ثانوية جيمس وود" هذا السبت بشهية كبيرة ومبلغ 50 دولار
    Yanlarında pasaport, sahte bıyıkla birlikte kılık değiştirme seti makyaj seti ve 8.700 dolar değerinde nakit vardı. Open Subtitles أعني، لقد كان يحملُ معه جوازه وأغراض تمويه، مثل لحيه وشارب مزيفه ومكياج لاصق، ومبلغ 8700$ نقداً.
    Çok riskli ve çok pahalı. Open Subtitles مخاطرة كبيرة ومبلغ كبير
    Acil olduğundan ve miktar da büyük olduğundan... Open Subtitles بما أنهُ أمر عاجل ومبلغ ضخم جدًا...
    Çünkü ben zaten, kaparo ve depozitoyu peşin olarak vermiştim. Open Subtitles دُفعة شهرين ومبلغ التأمين
    ve paraları 3. 1 milyon doları. Open Subtitles ومبلغ 3 مليون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more