Biraz çılgın, normal kızlardan farklı ama sende bir şeyler var. | Open Subtitles | مجنونة قليلاً، ومختلفة ..عن أيّ فتاةٍ عادية .ولكن هنالك شيءٌ بكِ |
Sen merak etme, farklı renkte anneden olma küçük kardeşim. | Open Subtitles | لا تقلق يا أخي الصغير من أم مغايرة ومختلفة الألون. |
Ancak aslında olan, bu şeylerin varlığı ve bunların bir şekilde bütünleşip, çakışıp, birçok farklı şekilde birbirine bağlanıyor olması. | TED | ولكن ما يحدث هو أن هذه الأشياء تتواجد بشكل تكاملي وبشكل متصل ومتتداخل بطرق عديدة ومختلفة. |
Avusturya, komşu ülke, biraz benzer, biraz farklı. | TED | النمسا، بلد مجاور، مشابهة قليلا ومختلفة قليلا. |
Bu ekstra boyutlar pek çok farklı şekillerde olabiliyor. | TED | الابعاد الاضافية تتشكل في اشكال متنوعة ومختلفة |
Öğrenciler bu derslerde farklı şekillerde iş birliği yaparlar. | TED | تعاون الطلاب في هذه الفصول بطرق عديدة ومختلفة. |
Birçok farklı robot türü olduğunu görebilirsiniz. Fakat bunlar genellikle insansı bir yapıya sahip. | TED | الآن، يمكنكم أن تروا هنا أنواعاً كثيرة ومختلفة من الروبوتات، لكن في الغالب هي تشبه البشر من حيث البنية. |
Bunu idrak etmek için önümüzde 70 yıl ve fazlası yok. Yani yeni bir şey bir şey denemeliyiz ve bu farklı bir şey olmalı. | TED | لم يعد بوسعنا الانتظار سبعين عاما لنجد حلول جديدة، مما يعني أننا بحاجة لتجربة طرق جديدة ومختلفة. |
Hayatımda ilk defa kendimi farklı bir kültürün içinde bulmuştum. | TED | وكانت تلك أيضا أول مرة أنغمس خلالها في ثقافة جديدة ومختلفة. |
Bunu farklı kılan ise... ödemelerin külçe altınlarla gerçekleşmesi... ve bu külçeler 1863 tarihli... ve mühürlerinde "Konfedere Amerikan Eyaletleri" yazılıydı. | Open Subtitles | معتادة ومختلفة بعض الشيء لكن ما يميز الصفقة هو أن الشراء تم بسبائك ذهبية التي يرجع تاريخها إلى عام 1863 |
Aslında boş saatlerde ders notlarımın üzerinden farklı renkli kalemlerle geçerdim. | Open Subtitles | عادة أنا أستخدم ذلك الوقت في نسخ ملاحظتي عن المحاضرات باستخدام أقلام ملونة ومختلفة |
Piper bana güzel ve farklı olacağını söylemeye çalışmıştı. | Open Subtitles | حاول بايبر لتقول لي أنها كانت ستعمل تكون كبيرة ومختلفة. |
Bu Kira, ilk Kira'dan farklı ve acımasız. | Open Subtitles | طريقة كيرا هذا غبية ومختلفة عن كيرا الأول |
Ayrı ve farklı sandığın şeyler aslında birdir ve aynıdır. | Open Subtitles | .الأشياء التي تعتقد أنها منفصلة ومختلفة وإنها في الحقيقة واحدة ومتشابهة |
Çok farklı, ender şahsiyetlerle çalışma fırsatı buldum. | Open Subtitles | أنت تعلم ، اتاح لي الفرصة للعمل مع شخصيات كثيرة ومختلفة و غير عادية |
Bugün bildiğimiz, büyük hayvanlarla çok farklı grupları bağlayan ara türlerin...... ilk tarihöncesi kanıtı o oldu. | Open Subtitles | كان أول دليل من حقبة ما قبل التاريخ، على السلف المشترك بين مجموعات كبيرة ومختلفة من الحيوانات |
ve sonunda, birkaç farklı türde büyük hayvana ait kemikler keşfedildi. | Open Subtitles | وأخيراً عظام أنواع عديدة ومختلفة من الحيوانات الضخمة تم إكتشافها |
Onlar farklı hallerimiz olsa bile. | Open Subtitles | على الرغم من أنه كان مختلف لي ومختلفة لك. |
Bunları hızlıca geliştirmek için makine öğrenimini çok kullanıyoruz. Lakin bana göre bu örnek gerçekten heyecan verici çünkü çok farklı şeyler yapabilen tek bir programdan bahsediyoruz. | TED | استعملنا الكثير من التعلم الآلي لنطور الأشياء بشكل متزايد، لكن بالنسبة لي، فهذا مثال مدهش، لأنه برنامج واحد يمكنه أن يقوم بأشياء كثيرة ومختلفة. |
O zarif ve zeki, ne varsa onunla inşa ediyor, molekül molekül, yapılarını karmaşıklıkla ve çeşitlilikle yapıyor ve biz, ona yaklaşamıyoruz dahi. | TED | إنها متحمسة وذكية، فالبناء بما هو متاح جزيئا بجزيىء، يصنع هياكل معقدة ومختلفة فلا تستطيع حتى الاقتراب منها |