"ومعظمها" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve çoğu
        
    • Çoğu da
        
    Nellis'de her zaman bir şeyler olur ve çoğu zaman bu olanlar gariptir. Open Subtitles , هناك دائما أشياء تدور فى نيليس ومعظمها أشياء غريبه
    Bildiğim kadarıyla 12 ve çoğu da ölü. Open Subtitles بقدر ما أعرف, فقط 12, ومعظمها مات بالفعل.
    Belki tanıdığım 10 kişi vardır, ve çoğu da Suikastçılar Birliği'nde. Open Subtitles ربما أن أعرف، ومعظمها في جامعة القتلة.
    Bu markanın çöplerinin Çoğu da acı sos paketleriydi ve paketlerin birçoğu hiç açılmadan atılmıştı. TED أغلب قمامتها هي أكياس الصلصة الحارة. ومعظمها لم يُفتح حتى.
    Sonuçta mamut yani. Yani bir Hominid'in genomu yaklaşık 3 milyar baz çiftinden oluşur ama bir fil ya da mamut genomu 2 milyar baz çifti fazladır, ve çoğu küçük, tekrar eden DNA'lardan oluşur. Bu genomun tüm yapısını tekrar ayarlamayı fazlaca zorlaştırıyor. TED فالسلسلة الجينية للإنسان القديم، حوالي 3 بلايين من الأجواز الرئيسية، ولكن جينوم الفيل أو الماموث أكبر بحوالي ال 2 بلايين ، ومعظمها مكوّن من أحماض نووية صغيرة ومتكررة والذي يجعل من الصعوبة إعادة هيكلة البنية الكاملة للجينوم.
    - Bir sürü şey söylerler. Çoğu da telefonu kapatabilmek için. Open Subtitles يقولون الكثير من الترهات، ومعظمها ليتخلصوا منك على الهاتف
    Övünmek gibi olmasın ama, fark ettiyseniz Çoğu da mutlu anılar. Open Subtitles ،بـهيجة ومعظمها ذكريات دون فـخر
    Çoğu da takım elbiseler üzerine. Open Subtitles ومعظمها على ملابس الرجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more