"ومغادرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • terk
        
    Onu hemen oradan çıkarıp bu evi çabucak terk etmeliyiz. Open Subtitles يجب إخراجه الآن ومغادرة هذا المنزل بسرعة
    Adamın bavulunu toplayıp şehri terk etmesinden... Open Subtitles من الأفضل أن يكون أسرع من حزم الرجل حقائبه ومغادرة البلاد.
    Onu yaşadığım sürece unutmayacağım. Bir gece toplantıyı terk etmek üzereydim. Open Subtitles كنت على وشك أن اترك الاجتماعات ومغادرة الاجتماع من منتصفه
    Ancak şehri terk edersen problemlerin çözülecek bir adam gibi görünüyorsun. Open Subtitles يبدوا أنك واقع في مشكلة ومغادرة البلدة لن يعالجها
    Takımı bölmenin, bu üssü terk etmenin akıllıca olduğuna emin misin? Open Subtitles أأنت واثق بأنه من الحكمة تقسيم الفريق ومغادرة القاعدة؟
    Baş mühendisimizi serbest bırakın ve bu sistemi derhal terk edin. Open Subtitles نأمركم بإعادة كبير المهندسين خاصتنا ، ومغادرة هذا النظام على الفور .
    Lütfen işlemleri durdurun ve bina terk edin Open Subtitles يرجى إيقاف العمليات ومغادرة المبنى
    Ve binayı en yakın çıkışı kullanarak terk edin, Open Subtitles ومغادرة المبنى باستخدام أقرب مخرج،
    Margot ve Sasha ülkeyi takma adlar altında terk ediyorlar-- Open Subtitles مارغو وساشا ومغادرة البلاد تحت aliases--
    Stephen, Maud'un hükümdarlığını kabul ettiğini söyleyen bir belge imzalayacak ve ülkeyi, geri dönmemek üzere terk edecek. Open Subtitles يجب على (ستيفن) التوقيع على وثيقة اعتراف بسيادتها ومغادرة البلاد إلى الأبد
    Bobby, Southfork'u sattığına göre artık şehri terk edebilirsin. Open Subtitles والأن بما أن (بوبي) باع "ثوثفورك"، يمكنكَ المضي قدماً ومغادرة المدينة
    Bilmediğim yasal bir sorunun varsa, ki varsa da bana söyleme, kendi kimliğini kullanıp ülkeyi terk edebilir ve ABD'ye suçlu iadesi yapmayan bir yere gidebilirsin. Open Subtitles إن كانت لديك مشكلة قانونية لا أدركها، لا تخبرني عنها، بإمكانك الاحتفاظ بهويتك، ومغادرة البلد، والذهاب إلى مكان لا يسلم المجرمين لـ"الولايات المتحدة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more