"ومن ثمّ بعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • sonra
        
    Seni bu sabah Kahveci Bean'de gördüm, bu öğleden sonra spor salonunda ve şimdi burada. Open Subtitles رأيتُك هذا الصباح في المقهى، ومن ثمّ بعد ظهر هذا اليوم بالصالة الرياضيّة، والآن هُنا.
    Bir kaç saat sonra döneriz. Open Subtitles ومن ثمّ بعد عدة سويعات نعود لهناك
    Benden kocasının ölümünün detaylarını istedi sonra da hayalinde kocasının nasıl öldüğünü canlandırdı. Open Subtitles إنّها ترغب بمعرفة الطريقة ... التي مات بِها ومن ثمّ بعد ذلك تخيّلت بأنّها تريد أن تعيش الحدث
    Ondan sonra, Estella'yla Tenderloin'de küçük kirli bir otelde çekim yaptık. Open Subtitles ومن ثمّ بعد ذلك، كنتُ أصوّر (إستيلا)... في فندق صغير قذر...
    Kısa bir süre sonra da Jackie Black adında ikinci bir kişiliğiniz olduğunu fark etmişsiniz. Open Subtitles ومن ثمّ بعد ذلك بوقت قصير، أصبحتي على بنيّة بشخصيّة ثانيَة (جاكي بلاك).
    Biraz süre geçtikten sonra ise ikinci bir kişiliğinizin farkına vardınız: Open Subtitles ومن ثمّ بعد ذلك بوقت قصير، أصبحتي على بنيّة بشخصيّة ثانيَة (جاكي بلاك).
    O olaydan kısa bir süre sonra da Jackie Black adında ikinci bir kişiliğiniz olduğunu fark etmişsiniz. Open Subtitles ومن ثمّ بعد ذلك بوقت قصير، أصبحتي على بنيّة بشخصيّة ثانيَة (جاكي بلاك).
    Wendell'a, elmas bileziğin çalınmasından sonra şüpheli bir şekilde tren çarptı ve altı hafta sonra da kız kardeşi onun deposunu ararken sonu ölüm oldu. Open Subtitles إذن، صُدم (ويندل) بشكل مُثير للريبة من قبل قطار بعد سرقة سوار ألماسي، ومن ثمّ بعد ستة أسابيع، تذهب للبحث عن وحدة التخزين الخاصّة به، وينتهي بها المطاف ميتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more