"ومن فضلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ve lütfen
        
    Lütfen buradaki tüm insanları dışarı çıkarın Ve lütfen kapıları kapatın. Open Subtitles ارجوك اطلب من جميع الناس الخروج ومن فضلك اغلق الابوا بطريقك
    Ve lütfen salak bir gizli Nazi derneğinde olduğun için olduğunu söyleme. Open Subtitles ومن فضلك لا تخبريني أن السبب هو إنضمامك إلى أخوية نازية غبيرة.
    Ve lütfen cevap vermeden önce düşün. Open Subtitles ومن فضلك فكر قبل الإجابة. ذلك الذي اعد بة.
    Ve lütfen anneme ve babama söylediklerimi sakın unutma. Open Subtitles ومن فضلك لا تَنْسِي ما أخبرتك به حول بابا و ماما
    Ve lütfen garajı ara ve yarım saat içinde arabamı çıkarmalarını söyle. Open Subtitles ومن فضلك إتصلى بالجراج .. وأخبريهم أن يجهزوا سيارتى فى ظرف نصف ساعة
    Ve lütfen Ruvi'yi hiç bir konuda haklı çıkarma. Open Subtitles ومن فضلك لا تثبت ابدا أن روفي محق باي أمر
    Lütfen, ona benim çocukluğum hakkında sıkıcı hikayeler anlatma Ve lütfen, genelde yaptığın gibi beni utandıracak başka hiçbir şey yapma. Open Subtitles من فضلك لا تقولي له أي قصص ممله عني وأنا صغيرة ومن فضلك لا تقومي بأي شيء آخر تقومين به عادة لإحراجي
    Teşekkürler Ve lütfen bunu araba yıkayıcınıza verin. Open Subtitles حسنٌ إذاً، شكراً لك ومن فضلك أعطي هذه لغاسل سيارتك المحترف
    Ve lütfen, ben çıktıktan sonra ateşi söndür. Open Subtitles ومن فضلك أطفئي الأنوار بعد أن أذهب
    Etiyle kemiğiyle. Ve lütfen bana DJ deyin. Open Subtitles نعم , ياصديقى ومن فضلك , نادنى " دى جى "ِ
    Ve lütfen benim yanımdayken bu dili kullanma. Open Subtitles ومن فضلك لا تتفوه بهذه الألفاظ أمامي
    Ve lütfen babama bir iş bulması için yardım et. Open Subtitles ومن فضلك أن تساعد أبي لكي يجد عمل
    Hayır, sağ olun Ve lütfen beni listenizden çıkarın. Open Subtitles لا، شكرا لك، ومن فضلك أخرجني من قائمتك
    Ve lütfen, sakın Wainwright olduğunu söyleme çünkü bu taktığın o saat kadar sahte. Open Subtitles " ومن فضلك لا تُخبرني أنه " وينرايت لإنه مُزيف كالساعة التي ترتديها
    Ve lütfen birisi eşimi getirsin. Open Subtitles ومن فضلك أرسل أحد لإحضار زوجتي
    Teşekkürler Ve lütfen komutanına Taza Gui'nin babası barış istiyor de. Open Subtitles شكرا ومن فضلك اخبر قائدك
    Ve lütfen ona dikkat edin. Open Subtitles ومن فضلك ، اعتنى به
    Ve lütfen gelirken... Open Subtitles ومن فضلك لاتنسى ان تحضر
    Endişelenme Ve lütfen dışarı çık. Open Subtitles لا تقلقي ومن فضلك اخرجي
    Teşekkür ederim Ve lütfen Bonnie aramızda sadece bir kaç yıl var. Open Subtitles (شكـرا لك، ومن فضلك (بـوني فـارق العـمر بيننـا عـدّة سنوات فقط (لذا نـادنـي بـ(فيليس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more