Kalplerinin derinliklerinde her Ne olursa olsun onlara yardım edecek biri olacağını hissederler. | Open Subtitles | و فى الاعماق يشعرون بذلك ومهما حدث سيكون هناك شخص ما هناك لمساعدتهم |
Bundan sonra Ne olursa olsun, artık dert etmeme gerek yok. | Open Subtitles | ومهما حدث بعد ذلك,لم يكن علي أن أقلق بشأنه بعد الآن |
- Arabaya bin ve Ne olursa olsun çıkma, tamam mı? | Open Subtitles | اريدك ان تدخل في السيارة ومهما حدث لا تخرج منها، حسناً؟ |
- Arabaya bin ve Ne olursa olsun çıkma, tamam mı? | Open Subtitles | اريدك ان تدخل في السيارة ومهما حدث لا تخرج منها، حسناً؟ |
Seni daima seveceğim, ne yaparsan yap, Ne olursa olsun. | Open Subtitles | يجب أن أحبكِ دائمًا مهما فعلتِ، ومهما حدث |
Olu böyle şeyler. Ne olursa olsun, bununla mücadele etmeliyiz. | Open Subtitles | الأشياء تحدث، ومهما حدث يجب علينا أن نتعامل معها |
Ve her Ne olursa olsun, çocuk hastaymış, sağlıklıymış mutluymuş ya da mutsuzmuş, yaşıyormuş ya da ölmüş... | Open Subtitles | ومهما حدث . سواء كان الطفل مريض أو بصحة جيده سعيد أو غير سعيد يموت أو يحى |
Büyük başarı hikayelerindensin, Funny Girl seçmelerinin sonucu Ne olursa olsun New York'tasın, hayalini yaşıyorsun. | Open Subtitles | أنت واحدة من أكتر القصص الناجحة، ومهما حدث في تجربة أداء فتاة مضحكة، ما أقصده هو أنكِ في نيويورك، تعيشين حلمك. |
Her Ne olursa olsun, yanımda mısın, kardeşim? | Open Subtitles | عليّ معرفة شيءٍ واحد في هذه اللحظة بالذات, ومهما حدث |
Ne olursa olsun... telefonu... kapatma. | Open Subtitles | لذا أقترح عليك أن تعيرنى انتباهك ومهما حدث لا تغلق الخط |
Ve Ne olursa olsun ben ve Kirsten arasında, huzur hep olacak. | Open Subtitles | ومهما حدث بيني وبين كيرستن سأكون راضيا عنه |
Nereye gidersek gidelim veya Ne olursa olsun, Mickey yıldızlara baktığımda bileceğim ki sen de aynılarına bakıyor olacaksın. | Open Subtitles | (أينما ذهبنا ومهما حدث يا (ميكي عندما أتطلع إلى النجوم أعرف أنك تتطلّع إلى نفس النجوم التي أتطلّع إليها |
Ne olursa olsun... -Şirin Baba? ...benim için dönmeyin. | Open Subtitles | إذهبوا, ومهما حدث لا تعودوا لتنقذوني |
Bu gece Ne olursa olsun, kaybeden sen olmayacaksın. | Open Subtitles | ومهما حدث اللّيلة، لستِ الخاسرة |
Ne olursa olsun, kabarık saçlı ikizleri Rahip Lawrence'ın torunu alsın istiyorum. | Open Subtitles | ومهما حدث فأني أريد أن يكون التوأم ذو الرأسين لحفيد (لورانس) الموقر |
Ve Ne olursa olsun,kovanı sakın kaybetme. | Open Subtitles | ومهما حدث تمكسى بجردلك |
Ne olursa olsun... ..sen kaybettin ve ben kazandım. | Open Subtitles | ... ومهما حدث أنت خسرت و أنا فزت |
Yalan söyle ona. Ve o konuşmadan önce, Ne olursa olsun... | Open Subtitles | ومهما حدث مع هؤلاء الناس.. |
Ne olursa olsun durmanı istemiyorum. | Open Subtitles | ومهما حدث لا أريدك أن تتوقف |
Ve ne yaparsan yap; büyük, çirkin, noktalı, yeşil derili bir iblisle savaşma. | Open Subtitles | ومهما حدث لا تقاتل شيطان كبير قبيح وجهه أخضر |