"ونانسي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nancy
        
    Betty Ford, Nancy Reagan ayağa kalktılar ve "Ben göğüs kanserinden kurtuldum," dediler, ve bundan bahsetmek sorun değildi. TED بيتي فورد، ونانسي ريغان وقفن وقلن "نحن نجينا من سرطان الثدي" ولم يكن لديهم مشكلة في الحديث عن ذلك
    Oliver bunlar çok iyi dostlarımız Bet ve Nancy. Open Subtitles أوليفير هؤلاء أصدقائنا الجيدين جداً بيت , ونانسي
    Sean Berman'ı, Nancy Greenly'i öldürdünüz onlar hayatı olan insanlardı, onları tanıyordum onları seven insanlar var. Open Subtitles أنت قتلت شون بيرمان ونانسي غرينلي إنهم أشخاص أعرفهم أحياء
    Bu yüzden benim gibi diğer kadınlar da belki sadece onlar hakkında da en az Jill ve Nancy kadar konuşmanı istedikleri için sana veriyorlardır. Open Subtitles أظن أنا أولئك النساء هم ربما مثلي ربما أردن شخصاً ليتحدث عنهن كما تتحدث أنت عن جيل ونانسي
    Şu andan itibaren Nancy'yle partner olmanız gerekli. Open Subtitles من الآن فصاعداً، أنتِ ونانسي يجب أنْ تتزاملا.
    Bak, umarım Nancy'yle birlikte çalışmanın bir yolunu bulabilirsiniz çünkü... Open Subtitles اسمعي، أتمنى أنْ تجدي أنتِ ونانسي... طريقة للعمل معاً لأنّه...
    O zaman Nancy'yle iyi geçinmelisiniz. Open Subtitles إذن أنتِ ونانسي يجب أنْ تتأقلما بشكل رائع.
    Aranızda yeni yılda Oprah Winfrey!i seyreden var mı? o oradaydı, Nancy de oradaydı, bu albümden parçalar söylüyorlardı, ve parçaların hakları da okulumuza bağışlanmıştı. TED و اي منكم ممن يشاهدون برنامج اوبرا وينفري في يوم عيد الميلاد؟، كان هناك ونانسي كانت هناك تغني مقتطفات من هذا الالبوم الذي وهبت حقوقه لصالح مدرستنا.
    Friedman'larla tanıştırayım, Alex ve Nancy. Open Subtitles فريدمانز اقدم لكم أليكس ونانسي مرحبا
    Yapma! Alex ve Nancy'le işler kolay gitti. Open Subtitles كان الأمر سهلا مع أليكس ونانسي
    Ben Jack Handle'ın yanına taşınacağım Nancy de şehirde bir apartman dairesi buldu. Open Subtitles سوف أرحل مع صديقي جاك هاندل... . ونانسي وجدت لها منزلاً...
    Ella doğu ve Nancy de kuzey demek. Open Subtitles ايلا هو الشرق ونانسي هى الشمال
    Nancy altı milyonu kabul ettiğine göre anlaşmayı imzalamak zorundasın. Open Subtitles لقد قلت ٦ ملايين، ونانسي وافقت، -ويجب أن توقعي الآن. -هذا ليس كافياً.
    Alice Patrick, Nikki Peyser, Samantha Williams ve Nancy Williams ve bu adam Brent Jaffe ...yetkililere göre birçok cinsel saldırı suçundan şüpheli durumda. Open Subtitles أليس باتريك، نيكي بيسر سامانثا وليامز ونانسي وليامز، وهذا الرجل، برنت جافي، الذي تقول السلطات هو المشتبه به من مختلف الاعتداءات الجنسية.
    Şimdi, benim Nancy ve Flip'le başbaşa kalmam gerekiyor. Open Subtitles أنا معك - حسناً - الآن سوف أحتاج للقليل من الوقت مع فليب ونانسي
    Flip ve Nancy için gerçekten çok üzülüyorum. Open Subtitles أنا فقط أشعر بالضيق حقا على فليب ونانسي -
    Sen ve Nancy için savaşmaya hazırım ama bize bir daha asla yalan söylememeniz gerekiyor. Open Subtitles قد أكون على استعداد للمواجهة من أجلك أنت ونانسي... ولكن سيتطلّب منكما ذلك أنْ لا تكذبا علينا مرّة أخرى أبداً.
    Önce Art ve Nancy'nin evinde buluşacaktık. Open Subtitles سنتقابل أوّلاً في بيت آرت ونانسي.
    Nancy'yle New York'ta kendi kliniğimizi açacağız. Open Subtitles سنفتح أنا ونانسي ممارستنا الخاصة بنا... في مدينة نيويورك.
    Nancy'yle yaşadığınız zorlukları anlıyorum. Open Subtitles علمت أنّك ونانسي تواجهان مصاعب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more