"ونبيذ" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve şarap
        
    • şarabı
        
    • şarap ve
        
    • şarap da
        
    Yiyecek ve şarap olduğu sürece korkmamız gerekmiyor. Open Subtitles ،ما دام هناك طعام ونبيذ فكل الأمور كما يرام
    Sıcak ve soğuk servis yapan hizmetçiler, güzel yiyecekler, şampanya ve şarap. Open Subtitles خدمٌ يعملون ليلاً نهاراً، طعام طيّب، شمبانيا ونبيذ.
    Benim evimde aç bir köpek ve şarap içen hızlı bir okuyucu var. Open Subtitles هناك كلبٌ جائع في منزلي ونبيذ مسرّع للقراءة.
    İşte başlıyoruz. Soslu yengeç ve bir galon misket şarabı yirmi dolar. Open Subtitles ها هو ذا، سرطان بحري وكوارت ونبيذ بـ20 دولار
    Soğuk lahana, şarap ve börek isterdim. Open Subtitles دجاج ونبيذ وكعك، هل يمكنك أن تجلب لي ذلك؟
    İyi bir restorandı, değil mi? Evet, güzel bir restorandı, şarap da güzeldi. Open Subtitles أجل، مطعم عظيم ونبيذ رائع
    Kızlar ve şarap partileri. Open Subtitles كلها فتيات راقصات ونبيذ وحفلات
    Ekmek, peynir, zeytin ve şarap getirdim. Open Subtitles لدي خبزٌ و جبنٌ و زيتونٌ ونبيذ
    Merkeze tekel bayiinden birkaç bira ve şarap almak için gidiyordum. Open Subtitles لقد عدت للمدينة لشراء بيرة ونبيذ
    İyi, ağrı kesici ve şarap alıyorum. Open Subtitles بخير، لقد حصلت علي أقراص ألم ونبيذ
    300 gram salam ve şarap. Open Subtitles ثلاثمئة جرام من السلامي ونبيذ.
    Bol bol yiyecek ve şarap. Open Subtitles طعام ونبيذ بكثرة.
    Eşofmanlar, pizza ve şarap. Open Subtitles عرق، بيتزا ونبيذ
    Elma ve şarap da var. Open Subtitles لدينا تفاح ونبيذ
    Panpepato, peynir ve şarap. Open Subtitles بانبّاتو,جبنة,ونبيذ.
    Çikolatalar ve şarap dahil Open Subtitles وهي شوكلاته ونبيذ
    Kitap ve şarap kulübü başlatacağız. Open Subtitles سوف نُنشيء نادي كتاب ونبيذ.
    At idrarı ve şarap. Open Subtitles بول الحصان ونبيذ.
    Hayatın şarabı dökülüp gitti. Open Subtitles ونبيذ الحياة قد نفذ
    İstiridye, palamut ve Sicilya şarabı. Open Subtitles (المحار والجوز ونبيذ (مارسالا
    Kale, şarap ve hayallerinin kadını bir arada olacak. Open Subtitles سيكون هناك آخاديد مائيه ونبيذ وإمرأه أحلامك
    Mumlar, şarap ve eminim adını şimdiden unuttuğun bir kız. Open Subtitles شموع , ونبيذ, فتاهأسمها'أنا متأكده. أنك لا تتذكر أسمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more