"ونستأجر" - Translation from Arabic to Turkish

    • kiralayacağız
        
    • kiralasak
        
    • kiralayıp
        
    Yarın postaneye gidip posta kutusu kiralayacağız. Open Subtitles لا مشكلة سنذهب إلى مكتب البريد غدا ونستأجر صندوق بريد
    Bunu kendimize özel bir şekilde yapacağız. Bir tane köy evi kiralayacağız. Open Subtitles سنتدبر الأمر بنفسنا ..ونستأجر بيت في الريف
    Maçı izleyeceğiz, sonra bir film kiralayacağız, ve tüm gece evde takılacağız. Open Subtitles سنذهب لللعية, نتوقف, ونستأجر فلماً ونستمتع هنا بوقتنا طيلة ليلة الغد
    Fil parkına gidip fil kiralasak ya? Open Subtitles حسناً، لمَ لا ننزل إلى موقف الفيلة ونستأجر فيلاً؟
    Fil parkına gidip fil kiralasak ya? Open Subtitles حسناً، لم لا نقصد أماكن تواجد الفيلة ونستأجر فيلًا؟
    Hadi ama, yalnızca limana gidip yelkenli bir tekne kiralayıp ve tüm günü suda geçirebiliriz. Open Subtitles هيّا, لنذهب الى الميناء ونستأجر قارباً ونمضي اليوم كلّه في الماء
    - Ya da yemekle sinemayı atlarız ve Paris'e özel uçak kiralayıp ...Champs-Elysées'de Arc de Triomphe'un altında dans ederiz. Open Subtitles أو يمكننا فقط تجاوز العشاء والفلم و... ونستأجر طائرة خاصة، للطيران إلى باريس ونرقص تحت قوس النصر في الشانزليزيه؟
    Ve... ve... ve iki kişilik bisikletlerden mi kiralayacağız, Ve etrafta uyumlu kıyafetlerle mi dolaşacağız? Open Subtitles ونستأجر دراجة هوائيّة وندور بها أنحاء المدينة بملابس مُتطابقة ؟
    Gemi satın alacağız, tayfa kiralayacağız. Anakaraya geri döneceğiz. Open Subtitles نشتري سفينة ونستأجر طاقم ونعود إلى القارة
    Londra'nın emlak ofislerini arayıp görkemli bir konak kiralayacağız. Open Subtitles ...سنتصل بالوكالة العقارية ونستأجر أكبر قصر في لندن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more