"ونشأت في" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve büyüdüm
        
    Sessiz Tepe'de doğdum ve büyüdüm. Geri dönmeni sağlamak üzere seçildim. Open Subtitles وُلدت ونشأت في التل الصامت، وتم اختياري للمجيء لهذا العالم وإعادتكِ.
    Hoffman, Kuzey Karolina'da doğdum ve büyüdüm TED ولدت ونشأت في هوفمان ، كارولاينا الشمالية
    Benim adım Joann Butler ve Philadelphia'da doğdum ve büyüdüm. TED اسمي جوان باتلر ولدت ونشأت في فيلادلفيا
    Benim adım Lena Brown, Pittsburgh, Pensilvanya'da doğdum ve büyüdüm ve burası benim evim değil. TED اسمي لينا براون ولدت ونشأت في بيتسبورغ ، بنسلفانيا وهذا ليس منزلي
    Chester, Pensilvanya'da doğdum ve büyüdüm ve burası benim evim değil. TED ولدت ونشأت في تشيستر ، بنسلفانيا وهذا ليس منزلي
    Philadelphia, P.A. 'da doğdum ve büyüdüm ve burası benim evim değil. TED ولدت ونشأت في فيلادلفيا وهذا ليس منزلي
    Çünkü bu çölde doğudum ve büyüdüm. TED لأنني وُلدت ونشأت في هذه الصحراء.
    - Ben Bend Country'de doğdum ve büyüdüm. - Sen sadece 18 yaşındasın. Open Subtitles ولدت ونشأت في منحنى البلد - انت عمرك 18 سنوات فقط -
    Philadelphia, P.A. 'da doğdum ve büyüdüm. TED ولدت ونشأت في فيلادلفيا
    Çünkü Atakama'da doğdum ve büyüdüm. (Kahkaha) O yüzden bu çölü araştırmaya başladığımda eşsiz bir avantajım vardı. TED حسناً، لأنني وُلدت ونشأت في أتاكاما... (ضحك) لذلك كان لي ميزة فريدة من نوعها عندما بدأت في دراسة هذه الصحراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more