Ayrıca bunun önümüzdeki üç gün boyunca süreceğini biliyoruz. | Open Subtitles | ونعلم أنها ستجرى خلال الأيام الثلاثة القادمة |
Narkotik'le geçmişi olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | ونعلم أنها كانت تحب رجال الشرطة ونعلم أنه لم يكن لها ماضي مع المخدرات |
Örneğin orkalara bakar ve yas tuttuklarını, hayatlarının farkında olduklarını biliyoruz deriz. Böylece onları tema parklarındaki küçük havuzlara hapsetmekten ve kendi eğlencemiz için onlara gösteri yaptırmaktan vazgeçeriz. | TED | يمكننا النظر إلى الأركات لنقول، نعلم أنها تحزن، ونعلم أنها تشعر بحياتها، ويمكننا أن نرفض حجزها في خزانات صغيرة في مدن الملاهي وجعلها تؤدي عروضًا لتسليتنا. |
Duvarlara tüneller kazdığını biliyoruz. | Open Subtitles | ونعلم أنها كانت تحفر حفراً في الجدران |
Mamutların genomu neredeyse tamamlanmış durumda ve biliyoruz ki gerçekten oldukça büyük. | TED | حسناً، السلسلة الجينية للماموث أُنجزت تقريباً، ونعلم أنها فعلاً كبيرة، إنه ماموث ! |
Böyle yapmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | ونعلم أنها لم تفعل ذلك |
Filmi ona verdiğini biliyoruz. | Open Subtitles | ونعلم أنها سلمتها الفيلم |