"ونوبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    Menenjit, felç. Kısa ve acı dolu bir hayatı olur. Open Subtitles أنها فوضى ،لديها ألتهاب السحايا، ونوبة مرضية أنها ستعيش حياة قصيره مؤلمة
    Bak bizim aşkımız tutuklanmalardan kalp krizi geçirten öpücükten ve hafıza kaybımdan bile etkilenmedi. Open Subtitles نجا حبنا من اعتقالات فدرالية، ونوبة قلبية تتضمن القبل، وفقدان الذاكرة.
    Bir beyin sarsıntısı ve travmaya dayalı nöbet geçirdi. Open Subtitles لقد أصيب بارتجاج ونوبة مرضية بسبب الصدمة
    Eğer hasta pankreatit ve kalp krizine sebep olmuşsa intihara meyillidir. Open Subtitles ان كانت المريضة تسببت بالتهاب البنكرياس ونوبة قلبية فستكون انتحارية
    Birkaç günü birlik atletik vücutlu ve ayin kurallarını bozma gösterisi. Open Subtitles حفلتا مبيتٍ رياضية ونوبة مِن طقوس الذل.
    Ölüm sebebi, kas felci sonucu ciğerlerine hava gitmemesi ve kalp krizi. Open Subtitles سبب الوفاة... شلل عضلات وإنهيار رئوي ونوبة قلبية.
    Kalp rahatsızlığı var ve baygın vaziyette şuan. Open Subtitles لديها مشكلة في القلب ونوبة إغماء.
    Telefonda Mike'la konuşmaya çalışıtım. ama zaman farkı ve programı yüzünden görüşemedik. Open Subtitles كنت أحاول التحدث مع (مايك) على الهاتف ولكن بسبب الإختلاف الزمني بين الولايتين .. ونوبة عمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more