"وهب حياته" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayatını
        
    hayatını işe adamış, işine ailesinden daha düşkün. Open Subtitles وهب حياته لعمله وعائلته. والأكثر لعمله .. في الحقيقة.
    Öncelikle, hayatını bu ülkenin savunması için feda eden askerin hatırasına zarar veriyor. Open Subtitles أولاً, هذا يهين ذكرى الجندي الذي وهب حياته للدفاع عن بلده
    - Karısını öldürmene rağmen tüm hayatını sana adamış. Open Subtitles أنا؟ لقد وهب حياته كلها لكِ بعد أن قتلتِ زوجته
    Umarım ufak dostumuz hayatını boşa kaybetmemiştir onun sayesinde biz de katili yakalayabiliriz. Sen ciddisin. Open Subtitles آمل أنّ صديقنا الماسكال قد وهب حياته حتى نثأر لحياة ضحيّتنا.
    hayatını tamamen ibadete ve başkalarının refahına verdi. Open Subtitles وهب حياته تماما للخدمة ولصالح الآخرين
    hayatını görevi sırasında, cesaret ve inanç ile kaybetti. Open Subtitles وهب حياته من أجل و اجبه بشجاعة و إيمان
    hayatını küçük çocukların olduğu bir otobüsü kurtararak... Open Subtitles لقد وهب حياته في إنقاذ حافلة مليئة بالأطفال الصغار و...
    Küçük bir Hawaiili iken annem ve teyzem bana sürekli Kalaupapa hakkında hikâyeler anlatırdı. Dünyanın en yüksek deniz uçurumlarıyla çevrili Hawaii cüzzamlılar topluluğunu ve Peder Damien'ı, hayatını Hawaii halkına adayan Belçikalı misyoneri anlatırdı. TED كطفل صغير من هاواي لطالما أخبرتني أمي وعمتي قصصًا عن كالوبابا-- مستعمرة "الجُذامِ" بهاواي محاطة بأعلى الأَجرَاف البحرية في العالم و الأب داميان، المبشِّر البلجيكي الذي وهب حياته لمجتمع هاواي.
    Birçoğumuz hayatını feda etti bu meslek için. Open Subtitles هناك الكثير منا ممن وهب حياته
    Herkesin önünde kendini rezil ettin ve hayatını Rusya'ya adamış bir adamın onurunu zedeledin. Open Subtitles لقد اذللت نفسك علنا", وأهنت الرجل الذي وهب حياته من اجل روسيا لقد اذللت نفسك علنا", وأهنت الرجل الذي وهب حياته من اجل روسيا
    hayatını neden feda ettiğini biliyorum. Open Subtitles وأعلم لماذا وهب حياته
    Hayatının birçoğunun hayatını kurtarmak için hayatını verdiğini ve Kral Alfred'in Wessex'in her zamankinden daha güçlü hale gelmesini sağladı. Open Subtitles بأنه وهب حياته لإنقاذ حياة الكثيرين (وحرص علي ألا يصبح الملك (ألفريد أقوى من أي وقت مضي
    Gael hayatını kaybetti, ben gizliliğimi sağlamak için bağımlı oldum ve şimdi de Tony'yi hapse mi gönderiyorsun? Open Subtitles هذه العملية بدأت من سنة (معى أنا و(جايل) و(تونى جايل) وهب حياته, أنا أصبحت مدمناً) فقط لأحمى هويتى المزيفة, والآن سترسل (تونى) للسجن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more