"وهذا قد يكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olabilir
        
    • bu
        
    Neyse, geleceğini bir karede görmüş olursun. bu iyi de olabilir, kötü de. Open Subtitles على أيّة حال، ذلك سيوقف حركة مستقبلك وهذا قد يكون طيباً أو سيئاً
    bu, ülkenin en iyi oyun kurucularından biri Süper Bill Bradley'in sonu olabilir. Open Subtitles وهذا قد يكون نهاية سوبر بيل برادلي، واحدة من أكبر المنجمين في البلاد.
    Burada görmek zor olabilir fakat çapları birkaç metreyi bulur. TED وهذا قد يكون صعب أن تراه، ولكن أوه، على بعد زوجين من الأمتار في القطر.
    bu benim cocuk sahibi olabilmek icin tek sansım olabilir. Open Subtitles وهذا قد يكون لي فرصة واحدة لإنجاب طفل، راشيل.
    Beklenmedik birşeyle karşılaşmazsak, haftanın sonunda Cabanatuan'da olacağız, ve bu çok geç olabilir. Open Subtitles مالم يحدث شئ غير متوقع سنكون في معسكر كبناتون في نهاية الأسبوع وهذا قد يكون متأخر جداً
    Ve-ve bu bir tremolo silahı olabilir bu da demek oluyor ki, bu çizgiler teller yüzünden olabilir. Open Subtitles وهذا قد يكون ذراع اهتزاز ما يعني أنّ هذه السطور بسبب الأوتار
    Yıldızlardan kozmik ışınlar gelme ihtimali var ve bu onlar için tehlikeli olabilir. Open Subtitles هناك إحتمالية أن تكون هناك أشعة كونية قادمة من النجوم، وهذا قد يكون خطيرا عليهم.
    bu durum, sıradan bir Savunma Dairesine göre bir vaka olabilir ama CIA'e göre dava açmalık istihbarat demektir. Open Subtitles الآن، وهذا قد يكون الظرف لبعض المدعى العام. ولكن وكالة المخابرات المركزية، هذا هو معلومات استخبارية.
    Bunu anlaman biraz zor olabilir ama dünyadaki en değer verdiğim şeyimi kaybettim. Open Subtitles وهذا قد يكون من الصعب بالنسبة لك لفهم، لكنني فقدت أهم شيء في العالم بالنسبة لي.
    Banka hesap numarası olabilir. Nakitlerini yatırdıkları hesap. Open Subtitles وهذا قد يكون حساب بنكي حيث يقومون فيه بحفظ المال.
    bu bugüne kadar senden duyduğum en aptalca şey olabilir. Open Subtitles وهذا قد يكون الشيء الأكثر الغبية لقد سمعت تقوله.
    Ancak, bizim hikâyelerimizi ve deneyimlerimizi farklı kılan şey; ailelerimizinkinden farklı ülkelerde doğup büyümemiz ve bu, dar bir objektiften görüntülendiğimiz için yanlış anlaşılmalara neden olabilir. TED لكن ما يعطي قصصنا وتجاربنا طابعًا مختلفًا هو كوننا ولدنا وترعرعنا في بلد يختلف عن بلد آبائنا، وهذا قد يكون سببًا في أن يسيء الآخرون فهمنا عندما ينظرون إلينا من خلال عدسة ضيقة.
    Böyle bir durumda, İsrail'deki seçimlerle de alakalı ve Benny Gantz hakkında yanlış bilgi yayılmasıyla ve bildiğimiz üzere, sonuç olarak bir seçim yaşandı ve Netanyahu küçük bir farkla kazandı. Durum, bir açıdan bundan etkilenmiş olabilir. TED هذه الحالة متعلقة بالانتخابات في إسرائيل ونشر معلومات مضللة عن بيني غانتز، وكما نعرف، في النهاية، فاز نتنياهو بفارق ضئيل، وهذا قد يكون تأثر بذلك بشكل أو بآخر.
    Bak, belki bu geldiğin yerde eğlenceli olabilir... ama bu gezegende buna kabalık denir. Open Subtitles انظر، وهذا قد يكون مرح منحيثجئت... ولكن على هذا الكوكب يعتبر وقحا.
    Pekala -- bu biraz kırıcı -- aptallar için uyku: TED حسنا - وهذا قد يكون جارحا - دليل النوم للأغبياء:
    Dokuz ölümün acısını hissedecek ve bu kesinlikle onu öldürmeye yetebilir. Open Subtitles بعدها سيشعر بألم موته لتسع مرات، وهذا قد يكون كافياً لقتله بالفعل
    Üzgünüm, saat çok erken ama,... bu biraz utanç verici aslında, biz kaybolduk. Open Subtitles آسف كان الأمر كذلك في وقت مبكر، ولكن، أم، وهذا قد يكون محرج قليلا، ولكن نحن المفقودة‎.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more