"وهذه الليلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ve bu gece
        
    • Bu gece de
        
    Ve bu gece dostlarım, bizden önce yapılan seçimin aynısı yapacağız. Open Subtitles وهذه الليلة ايها الأخوة, لدينا الخيار نفسه أمامنا
    Bir barda sıkıştık kaldık, belki de günlerce sürecek Ve bu gece yeni garsonun izin günü mü? Open Subtitles نحن محاصرون في حانة ربما لإيام وهذه الليلة النادلات الجديدات لا يعملن ؟ يكفي
    Buraya 4 gece önce gelmiş Ve bu gece ilk kez yarı yasal kart oyununda hosteslik yapıyor. Open Subtitles عدد سكّانها 8 آلاف نسمة. لقد وصلت قبل أربعة أيّام، وهذه الليلة هي أوّل جولة لها كمُضيفة في لعبة الورق المحظورة.
    Bu gece de, şapkasının siperi komple kafasını dolanan bir adamla yemeğe çıkacağım. Open Subtitles وهذه الليلة انا ذاهبة لتناول العشاء مع شاب يرتدي قبعة بها حواف من كل إتجاه
    Evliyim diye kekledim kızı. Bu gece de... Open Subtitles كنت قد أغريتها بأني متزوج ... وهذه الليلة
    Ve bu gece o gece... .. her şeyin değişeceği gece. Open Subtitles وهذه الليلة كان من المفترض أن يتغير كل شيء
    Ve bu gece en sonunda ona kaydım. Open Subtitles وهذه الليلة أخيراً قد مارست الحب معها
    Hepsi bu geceye yönlendirdi Ve bu gece kusursuz olacak. Open Subtitles كلشيءأدىإلى هذه الليلة... وهذه الليلة ستكون مثالية.
    Ve bu gece onlara karşılık vereceğiz! Open Subtitles وهذه الليلة سوف نرد الجميل
    Bu gece de New Jersey'de bir kadınla buluşacağım. Bir şantajcı. Open Subtitles (وهذه الليلة في ولاية( نيو جيرسي أقابل هذه الإمرأة المبتزة
    Ben bir aptalım. Bu gece de tam bir başarısızlık. Open Subtitles أنا غبي وهذه الليلة اخفقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more