"وهناك الكثير من الأشياء" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve birçok
        
    Teşekkür etmene gerek yok. Onu sevdim ve birçok ortak noktamız var. Open Subtitles إنها تعجبني, وهناك الكثير من الأشياء المشتركة بيننا.
    Bilmediğim daha bir sürü kelime var ve birçok şeyi hâlâ anlamıyorum. Open Subtitles هناك الكثير من الكلمات التي لم أتعلمها بعد... وهناك الكثير من الأشياء التي لا أستطيع فهمها حتى الآن
    Küresel ısınma gibi birçok konu var bilirsiniz, ozon deliği ve birçok toplumsal bilim konusu eğer onlarla ilgileniyorsanız, "Tropik Yayılımsal Enerji Bütçesindeki On Yıllık Büyük Değişkenlikler" gibi makaleler okumalısınız TED وهناك الكثير من الأشياء كالاحترار العالمي، وثقب الأوزون وتعرفون، الكثير من القضايا العلمية العامة، والتي إن كنتم مهتمين بها، فعليكم التوجه نحو التفاصيل، وقراءة الأوراق المسماة، "التغيرية العقدية الكبيرة في .."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more