Etik ve Hedge, kaçmak için gardiyanların nöbetlerindeki kusursuz anı beklerler. | TED | انتظر إيثيك وهيدج حتى اللحظة الموائمة عند استدارة الحارس وقاما بالهرب. |
Etik ve Hedge'i ilk eser Güç Düğümünün konumuna götürüyor. | TED | تقوم بقيادة إيثيك وهيدج إلى موقع التحفة الفنية الأولى، عقدة القوة. |
Düğüm sonunda konuma girince, Etik ve Hedge'in doğru tahmin ettiğini umarak Adila vinci indiriyor. | TED | وحين تجد القطعة موضعها أخيرًا، تُمِيل أديلة الرافعة إلى أسفل، على أمل أن تلْقَى إيثيك وهيدج سبيلهما إليها. |
Etik ve Hedge trene atlıyorlar ve önerindeki uzun yolculuk için bir saklanma noktası buluyorlar. | TED | هربت إيثيك وهيدج على متن القطار ووجدوا بقعة مختبئة على طول الرحلة. |
60 durgun saniye boyunca Etik ve Hedge, tam olarak kaç tane enerji biriminin düşeceğine karar vermeli. | TED | خلال الستون ثانية الهادئة، يتوجب على إيثيك وهيدج أن يقررا ما هو عدد وحدات الطاقة التي ستسقط بالضبط. |
Etik ve Hedge devasa bir kulenin zemin katındalar. | TED | الغابة 198 الحلقة 7 ... البرج يتواجد الآن كلًا من إيثيك وهيدج في الطابق السفلي للبرج الضخم. |
Adila ilk eseri -güç düğümünü- çalmalarına yardımcı olmayı kabul ediyor ama bir tek bir koşulla: Etik ve Hedge, kasabada terör estiren fırın robotlarını tekrar programlayarak devrimi hızlıca başlatacak. | TED | توافق أديلا على مساعدتهم في سرقة أول قطعة أثرية -عقدة القوة- لكن تحت شرط واحد: أن يقوم إيثيك وهيدج ببدء الثورة من خلال إعادة برمجة الأفران الآلية التي تروع المدينة. |
Etik ve Hedge güvende | TED | كل من إيثيك وهيدج بخير. |
Etik ve Hedge bir olarak çalışıyor. | TED | يتعاضد كلٌ من إيثيك وهيدج. |