"وهي دائما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her zaman
        
    • Hep
        
    Başlamak gerekirse, bir çeşit benim keşfim olan yapay yeryüzü şekilleri sinemalarda Her zaman kullanılıyor. TED أوّلا، المناظر الطبيعية الاصطناعية، والتي اخترعت بعضا منها، وهي دائما ما تستخدم في السينما.
    Sahne 3'e kadar sürüyor ve Her zaman dakiktir. Open Subtitles تصل الحافلة في الساعة الثالثة وهي دائما في موعدها
    Her zaman sizi dinlemeye hazırdı, sonra neşesini size sunar ve Regina tescilli tavsiyeleri hazırdı. Open Subtitles وهي دائما كانت مستعدة ل? ستماع ومن ثم تقدم امتيازاتها,
    Hem özgür olmasına rağmen dersleri Hep iyi olmuştur. Open Subtitles ‫وهي دائما تعمل ‫جيدا في المدرسة ‫بالرغم من كونها حُرّة جدا
    Dinle zenci, lafımdan dönmem[br]ve bu Hep böyle olmuştur tanıdığım bazı beş para etmez[br]siktiğmin zencilerine benzemem. Open Subtitles انظر ايها الزنجي كلمتي واحده وهي دائما كذلك.
    Her zaman takım oyuncusu olmuştur. Open Subtitles وقالت انها سوف يكون من الأسهل العثور عليها. وهي دائما لاعب فريق.
    Ve bu Her zaman Serena Van Der Woodsen olacak. Open Subtitles وهي دائما ما ستكون سيرينا فان درودسن
    Her zaman insanlara yardım etmiştir. Open Subtitles وهي دائما تاكين 'الناس في.
    Her zaman, bu kadar sevimli olmana bayılıyordu. Open Subtitles - - وهي دائما أقول إن كنت لطيف جدا.
    Her zaman bir şeylerin peşindedir. Open Subtitles وهي دائما ما يصل الى شيء.
    Arkadaşım Rachel, yaban mersinli Red Bull bağımlısı Her zaman yanında olmadığını söylüyor ve bunu mavi bir dille söylüyor. Open Subtitles صديقتي (رايتشل) هي مدمنة تماما على مشروب "ريد بول" بطعم التوت وهي دائما تخبرني انها لم تشرب واحداً لكنها تخبرني بواسطة لسان ازرق
    Böylece Her zaman ışık oluyor. Open Subtitles وهي دائما تضيء...
    Bu konuda çok kitap okudum. Hep bunu yazıyorlar. Open Subtitles لقد قرأت قصصا عديدة بهذا الموضوع وهي دائما نفس القصة.
    Bu konuda çok kitap okudum. Hep bunu yazıyorlar. Open Subtitles لقد قرأت قصصا عديدة بهذا الموضوع وهي دائما نفس القصة.
    Yıldızların haritasını çıkardım; onlar Hep sabit duruyor. Open Subtitles لقد حفظت النجوم وهي دائما ثابتة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more