"ووئام" - Translation from Arabic to Turkish

    • uyum
        
    Bütün ırk ve mezhepten insanlar barış ve uyum içinde yaşar. Open Subtitles فسيحيا كلّ الناس من كافة الأعراق والأديان في سلام ووئام
    Dünyadaki tüm bükücülerin ve bükücü olmayanların huzur ve uyum içinde yaşadığı bir toplum oluşturdular. Open Subtitles مجتمع حيث المتحكمين وغير المتحكمين من جميع أنحاء العالم يعيشون معا في سلام ووئام
    Dünyadaki tüm bükücülerin ve bükücü olmayanların huzur ve uyum içinde yaşadığı bir toplum oluşturdular. Open Subtitles مجتمع حيث المتحكمين وغير المتحكمين من جميع أنحاء العالم يعيشون معا في سلام ووئام
    Çok iyi çalışıyorlar. Ve hazır bugün, yarının ambalajlama sistemini, 10.00 sene boyunca burada olacak olan sistemi garanti edebiliyorken, garanti etmek istediğim 10,000 sene içinde, bizim soyumuzdan gelenler, çocuklarımızın çocukları, mutlu ve uyum içinde yaşıyor olacaklar sağlıklı bir dünyada. TED إنه عمل عظيم. وبينما ، اليوم ، نستطيع أن نضمن أن عمليّات التعبئة الماضية ستكون هنا بعد 10.000سنة، ما أريد أن أضمنه هو أنّه بعد مُضيّ 10.000 سنة، سيتمكّن أحفادنا وأطفال أطفالنا، من العيش في سعادة ووئام مع كوكب ينعم بالصحّة.
    - İyi duygular ve uyum dostum. Open Subtitles مشاعر طيبة ووئام يا رجل
    Huzur ve uyum içinde saygılarımla Mike Milligan. Open Subtitles عالمك في سلام ووئام ..." (مايك ميليغان)"
    Huzur ve uyum içinde saygılarımla Mike Milligan. Open Subtitles عالمك في سلام ووئام ..." (مايك ميليغان)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more