"ووالدتكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Annenle
        
    • annen ve
        
    • Ya anneniz
        
    • ve annen
        
    • ve annenin
        
    Annenle sen babanın, vurulduğunu ilk duyduğunuzda, bir tüfek ve colt almaya gittiniz. Open Subtitles حينما علمتي أنتي ووالدتكِ ، بشأن موت والدكِ . ذهبتما لتخرجا البندقيّة والمسدس
    Dün gece Annenle seks yaptığını gösteren kanıtlarımız var. Open Subtitles لقد استعدنا الأدلة التي تثبت أنه ووالدتكِ قاما بممارسة الجنس الليلة الماضية
    annen ve ben, bir anda susadık. Open Subtitles أنا ووالدتكِ حصلنا على رغبة مفاجأة للَّكم
    annen ve sen Woodshire'de kalacak mısınız? Open Subtitles إذاً هل تنوين أنتِ ووالدتكِ البقاء هنا؟ أتمنى ذلك
    Ben ve annen şu anda evliyiz. Open Subtitles أنا ووالدتكِ كـنُـًـا متزوجين ولحـِـد الآن نحن كذلك
    Burada babanın ve annenin bazı fotoğrafları var. Open Subtitles هناك بعض الصور لوالدكِ ووالدتكِ.
    Annenle seni aktör olmak için terk etti. Open Subtitles لقد هجركِ أنتي ووالدتكِ حتى يصبح ممثلاً؟
    Annenle seni o huyundan vazgeçirdik sanıyorduk. Open Subtitles واعتقدنا أنا ووالدتكِ أننا تخلصنا من هذه العادة
    Annenle ben seni seviyoruz. Open Subtitles أنا ووالدتكِ نحبّكِ.
    Sally... Annenle ben senin için endişeleniyorduk. Open Subtitles (سالي)، أنا ووالدتكِ قلقنا بشأنك، إنَها تظن ربّما
    Annenle ben geçimini sağlarız. Open Subtitles أنا ووالدتكِ سنهيء كل شيء لكِ
    annen ve ben konuştuk, ve senin için bir randevu aldı. Open Subtitles لقدْ تكلّمنا أنا ووالدتكِ و قدْ حجزت موعداً لكِ
    annen ve ben, elimizden geleni yaptık. Open Subtitles لم يكن الأمر بذلك السوء، أقصد، فعلتُ أنا ووالدتكِ كلّ ما بإستطاعتنا.
    annen ve ben, hiç kanunsuz yaşamak istemedik. Open Subtitles لم ننوِ أنا ووالدتكِ العيش كخارجين عن القانون.
    Sen ve annen uzaklara gittiniz ve yeni bir kız kardeşle geri döndünüz. Open Subtitles ...فغادرتِ أنتِ ووالدتكِ ثمّ عدتِ و لديكِ شقيقة
    - Benim ve annenin ödünü kopardın. Open Subtitles لقد أرعبتيني أنا ووالدتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more