"وول" - Translation from Arabic to Turkish

    • Wool
        
    • Wahl
        
    • Wohl
        
    • Street
        
    • Wal
        
    • yünün
        
    • Walmart
        
    • Wol
        
    • " Wall
        
    • Wal-Mart
        
    Bana zarar verecek olursan Dam Yeo Wool'ü bir daha asla canlı göremezsin. Open Subtitles ان قمت بأذيتى لن تتمكن من ريؤة دام يو وول حية ابداَ مجدداَ
    Birazcık daha kendimi kaybetseydim kalbini söküp çıkarabilirdim, Yeo Wool! Open Subtitles ان كنت صوبت لمسافه ابعد قليلا لكنت الان قد مزقت قلبكِ يا يو وول
    Wahl'la konuştuğumuzda kendiniz sorun derim, ama yerinizde olsam hiç uğraşmazdım. Open Subtitles كنت ساخبرك بان تسال وول بنفسك عندما نتحدث اليه لكنني لن افعل
    Ama Wahl'ın numarası değildi-- Annesinindi. Open Subtitles لكنه لم يكن لـ وول كان لوالدته
    Yani, Andrew Wohl cinayetinden yaklaşık dokuz ay sonra. Open Subtitles بذلك ما يقرب من تسعة أشهر بعد مقتل (أندرو وول
    Wall Street'te geçirdiğim onlarca yılda bir şey öğrendim ki; gücünüzü arttırmanın yolu onu dağıtmaktır ve sesiniz de işin kalbindedir. TED شيء واحد تعلمته بعد عقود في وول ستريت هو أن الطريقة لتنمية قدراتك هي بالتخلي عنها، وصوتك هو في صميم ذلك.
    Eğer düşündüğüm şey doğruysa önce Joo Wal'ın icabına bakacağım. Open Subtitles إذا فكرت في الحق, آولاً, أنا سوف اتعاملمع جو وول
    Bu tarafa doğru geldiyseniz Yeo Wool Hanım'ı gördünüz mü? Open Subtitles ألم ترى الانسه يو وول و انت فى طريقك الى هنا ؟
    Gidip Lee Soon Shin'i öldürürsen Dam Yeo Wool'ü serbest bırakırım. Open Subtitles اذا ذهبت وقتلت لى سون شين سأبقى على حياة دام يو وول لكن اذا لم تستطع قتل لى سون شين
    Yarın sabah güneş doğana kadar bana Lee Soon Shin'in kellesini getirmezsen bu ikisinin ve Dam Yeo Wool'ün hayatları sonsuza kadar yok olur gider. Open Subtitles و اذا لم تأتينى برأس لى سون شين فأرواحهما و ايضا روح دام يو وول ستختفي للابد
    Yeo Wool'ün hayatı tehlikede. Kaybedecek vaktimiz yok! Open Subtitles ليس لدينا وقت نضيعه و حياة يو وول على المحك
    Sanık, Darren Anthony Wahl Şikago Çöp ve Sağlık Departmanındaki işini kullanarak halkın parasını kaçırdı. Open Subtitles (المدعي عليه (دارين أنتوني وول استغل منصبه في دائرة النفايات والصرف الصحي ليختلس الأموال المدنية
    Darren Wahl benim yönetimimde tutuklananların ilkiydi. Open Subtitles دارين وول) هو أول شخص يعتقل) ويحاكم من قبل إدارتي
    Memuru olarak Darren Wahl oy verenlerin güvenini yitirdi. Open Subtitles كموظفة حكومية، فـ (دارين وول) قد استغل ثقة من صوتوا له
    Örnek verirsek, keskin bıçağı Andrew Wohl'un boğazına saplaması sonucu Bay Wohl'un oracıkta ölmesi gibi? Open Subtitles على سبيل المثال غرز سكين حادة (عبر حلق (اندرو وول (وأثَّر بالسيد (وول
    12 Kasım 2005'de öğleden sonra 35 yaşında, mutlu bir evliliği olan, 8 yaşında Kevin, 6 yaşında Andrea isimli iki çocuğu olan Andrew Wohl, Los Angeles'da bir bar olan Rock Garden'a girdi. Open Subtitles مساء يوم 12 نوفمبر 2005 أندرو وول)عمره 35 عامًا ، متزوج) لديه طفلان (كيفن)8 أعوام، و(اندريا)6 أعوام
    Wall Street dingillerinin bizim köylü araci kurum oldugumuz düsüncesini durdurmanin tek yoluydu. Open Subtitles كانت الطريقة الوحيدة لإيقاف أوغاد وول ستريت بالتفكير فينا على أننا نشالين صغار
    Lezbiyenlerin gücü ve ayakkabıları Wall Street borsacıları ve sigaraları gibidir. Open Subtitles مثليات الطاقة وأحذيتهم هي مثل السماسرة في وول ستريت والسيجار بهم.
    K Mart, Wal Mart, McDonald's, K Mart, Wal Mart, Wendy's. Open Subtitles ... اذهب للأماكن مثل كي مارت .. وول مارت ..
    Sponsorlar benden o kadar memnun kalmışlar ki, beni yeni yünün yeni ünlü yüzü ilan ediyorlar. Open Subtitles رعاة المباراة كانوا سعداء, ويطلقون علي وجه المشاهير الجديد لـ(وول). كم هذا مثير!
    Şimdi aynı şeyi Walmart'ta indirimde olan farklı her ürüne yaptığınızı hayal edin. TED الآن تصوروا القيام بالامر لكل انواع المنتجات في مجمع " وول مارت "
    Joo Wol arsızının son zamanlarda böyle davrandığını biliyor muydunuz? Open Subtitles تعرفين بالفعل ان ذلك اللقيط جي وول كان يتجول هكذا
    Wal-Mart gibi yapın, kendisi için tedarikçileri için ve tüketicileri için yeşile dönün. TED افعلها كما فعل وول مارت ، ابذل جهدك لعملاؤك ، ولموردينك ولمؤسستك نفسها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more