"ويبدو أنّه" - Translation from Arabic to Turkish

    • görünüşe göre
        
    - görünüşe göre kazanıyor. - Bu iyi mi kötü mü bilmiyorum. Open Subtitles ويبدو أنّه يفوز، لا أعرف إن كان ذلك أمراً جيّداً أم سيئاً.
    görünüşe göre getirilmiş, ama sonra öğlen vakti bir sonraki otobüse bindirilip geri gönderilmiş. Open Subtitles ويبدو أنّه أرسل، ولكنّهم وضعوه في الحافلة العائدة إلى هنا في المساء
    Komşumun köpeği beni uyutmuyor ve görünüşe göre garip bir şekilde zehire karşı dirençli. Open Subtitles فكلبُ جاري ما انفكَّ يوقظني ويبدو أنّه منيعٌ للسموم بشدّة
    Eski dönemle ilgileniyoruz ve görünüşe göre bu sizin alanınız. Open Subtitles حسناً، نحن مُهتمّين في التاريخ القديم... ويبدو أنّه من اختصاصك
    görünüşe göre aşırdığı her çip ile de kumar oynuyor. Open Subtitles ويبدو أنّه يقامر بكلّ فيش اختلسه.
    görünüşe göre büyük bir tanıtım olacak. Open Subtitles ويبدو أنّه سيكون هُناك عرض كامل.
    Ve görünüşe göre neredeyse şarj olmuş. Open Subtitles ويبدو أنّه على وشك أن يشحن.
    görünüşe göre bu rol için seni seçmiş. Open Subtitles ويبدو أنّه إختارك لذلك الدور.
    görünüşe göre misafiri varmış. Open Subtitles ويبدو أنّه كان لديها رفقة.
    görünüşe göre telefonu komple kapatmış. Open Subtitles ويبدو أنّه أطفأ هاتفه
    görünüşe göre, beni dinlemişe benziyor. Open Subtitles ويبدو أنّه استمعَ لكلامي
    Ondan Piksi çiçeklerini yok etmesini istedin. görünüşe göre bir tanesini canlı bırakmış. Open Subtitles أمرته بإتلاف أزهار (بيكسي) ويبدو أنّه أبقى واحدة حيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more