"ويدفعون" - Translation from Arabic to Turkish

    • para ödüyorlar
        
    • para vereceklermiş
        
    • öderler
        
    • para veriyorlar
        
    Oralar tehlikeli yerler. Emniyeti sağlamak için çok para ödüyorlar. Open Subtitles إنّه عالم خطير، ويدفعون مالاً وفيراً لجعله آمناً
    Ve bu kusursuz, hatasız idol için çok para ödüyorlar. Open Subtitles ويدفعون كثيراً لهذه الفكرة المثالية الغير فاشلة
    Ve söyleneni yaptığımız için para ödüyorlar. Open Subtitles ويدفعون لنا لتنفيذ مايأمورنا به. هذا كل شي.
    Bütün operasyonu satın almayı teklif ediyorlar. Sonra da işletmemiz için para vereceklermiş. Open Subtitles يعرضون شراء العملية كاملة، ويدفعون لنا من أجل الإدارة
    Bütün operasyonu satın almayı teklif ediyorlar. Sonra da işletmemiz için para vereceklermiş. Open Subtitles يعرضون شراء العملية كاملة، ويدفعون لنا من أجل الإدارة
    Çok sıkı çalışırlar,biriktirirler ve vergilerini öderler. Şimdi ki mi bunlar? Open Subtitles إنهم الناس الطيبون، الذين يعملون بجد، ويوفرون لمستقبلهم ويدفعون الضرائب
    Ve iyi para veriyorlar. Üzgünüm dostum. Open Subtitles إنهم يدفعون للضباط مقابل المعلومات ويدفعون جيدا
    Bize hizmet için, güvenlikleri için para ödüyorlar ve senin barışsever tavrın onları dışarıdakilerden korumayacak. Open Subtitles إنهم يدفعون مقابل خدمة ويدفعون مقابل سلامتنا، وأنت لديك مُعتقدات سلمية ولن تحميهم مما موجود هناك ..
    Başka işler de var. Daha iyi para ödüyorlar. Open Subtitles هنالك وظائف اخرى ويدفعون مرتبات افضل
    Bunun için ona para ödüyorlar. Bu inanılmaz. Open Subtitles ويدفعون لها من أجل هذا هذا مدهش
    Kalabalık karşısına çıkman için para ödüyorlar. Open Subtitles ويدفعون مالا لك لتكون أمام الجمهور
    Daha çok para ödüyorlar. Open Subtitles ويدفعون أكثر.
    Aksi takdirde reklam verenler topyekün geri dönüp faturaları yurt dışından öderler. Open Subtitles والا فإن أصحاب الإعلان سيتراجعون ويدفعون فواتيرهم من الخارج.
    İnsanlar boşanır ve nafaka öderler. Bu hep böyledir. Open Subtitles الناس يتطلقون ويدفعون ثمن تقويم الأسنان طوال الوقت
    Polisten parayla bilgi alıyorlar. Ve iyi para veriyorlar. Open Subtitles إنهم يدفعون للضباط مقابل المعلومات ويدفعون جيدا
    Dünyanın her yerine Birinci Sınıf'la uçuyorsun içkiler zaten bedava bir de bunu yaptığın için üzerine para veriyorlar. Open Subtitles كما تعلم، تسافر حول العام في الدرجة الأولى، تشرب على حسابهم ويدفعون لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more