"ويقولون" - Translation from Arabic to Turkish

    • derler
        
    • söylüyorlar
        
    • söylerler
        
    • der
        
    • söylediler
        
    • diyorlar
        
    • Dediklerine
        
    • ve "
        
    • söyleyen
        
    • dediler
        
    Öncelikle, otururlar ve belirli bir grup hastanın klinik sorununu bulalım derler. TED أولًا يجلسون ويقولون هيا بنا نحدد المشكلة سريريًا بين مجموعة معينة من المرضى
    Sorunu teşhis ettikten sonra ikinci aşamaya geçerler ve temel nedeni bulalım derler. TED بعد تحديد المشكلة عليهم بعد ذلك أن يتقدموا للخطوة الثانية ويقولون: هيا بنا نحدد السبب الجذري
    Pek çok insanla görüştüm, sizin yanıldığınızı söylüyorlar ve tahminleri şirketlerden yana. TED وقد حاورت الكثير من الشخصيات، ويقولون بأنك مخطيء، وأنهم يراهنون على الشركات.
    Daha sonra yanıma gelip beğendiklerini ya da nefret ettiklerini söylüyorlar. TED ثم يأتون إليّ ويقولون أنهم يحبون ما أفعله أو يكرهونه كلياً
    Erkekleri bilirsin, bu konuda hep yalan söylerler. Herkes hakkında bunu söylerler. Open Subtitles يكذبون بشأن ذلك طوال الوقت ويقولون ذلك حول كل شخص
    Bazıları bu bardağa bakıp şöyle der: Open Subtitles بعض الشبان ينظرون إلى هذه الكأس ويقولون:
    Garip, farkındayım fakat evde kalmayacaklar ...ve başkasının da kalamayacağını söylediler. Open Subtitles غريب , اعلم لكنهم لا يقطنونه ويقولون لن يقطنه احد اخر
    Adam: Herkes için, her yerde, her gün bir sağlık çalışanı diyorlar. TED رجل: ويقولون عامل صحي للجميع، في كل مكان، كل يوم.
    Aynı şeyi ben söylesem, derler ki: "Wow, çok ilginç. TED عندما أقول ذلك، يختلف رأيهم، ويقولون "واو، هذا مثير للإهتمام.
    Sen bir yerde otururken, senin yanına gelirler ve şöyle derler, Open Subtitles عندما تكون جالساً في مكان ما ويأتون إليك ويقولون
    Kendini ifade edemeyenlerin müşterileri aptaldır derler. Open Subtitles ويقولون أن الرجل الذي يمثل نفسه هوكعميلأحمق.
    Geri zekalı gelmiş. Bir de beleşe yemek olmaz derler. Open Subtitles لقد ظهر الأبله ويقولون أنه لا يوجد غذاء مجانى
    Hastaların sana Çin restoranından yemek almanı söyleyip, seni sevdiklerini söylüyorlar mı? Open Subtitles هل هؤلاء المرضى يطلبون منك إحضار طعاماً صينياً ويقولون لك .. أحبك؟
    Evet, ve yaşlandıkça yeni şeyler öğrenmenin çok önemli olduğunu söylüyorlar... Open Subtitles أجل, ويقولون من المهم أن تتعلم ..أشياء جديده, وانت تتقدم بالعمر
    Bunlar, size aynı zamanda devri-daim makinaları ve sonsuz enerji sistemleri verebilecelerini de söylüyorlar. TED نعم. ويقولون أيضا وأنها يمكن أن يعطوكم آلات الحركة الدائبة ونظم الطاقة المجانية.
    Buzullar eriyor. Bu gidişle, sel basacağını söylüyorlar. Open Subtitles والجبال الجليدية تذوب، ويقولون أنها ستحدث فيضاناً
    Delice şeyler de söylerler Bir kitap yazabilirim Open Subtitles ويقولون اشياء مجنونة ايضا يجب ان اكتب كتابا ، حقا
    Bir de meclisle CIA'in birlikte çalışamadığını söylerler. Open Subtitles ويقولون أنّ الكونغرس ووكالة المخابرات المركزية لا يمكنهما العمل معاً
    Bazıları bu bardağa bakıp şöyle der: Open Subtitles بعض الشبان ينظرون إلى هذه الكأس ويقولون:
    Senin insan olmadığını ve oluk oluk kan akıttığını söylediler. Open Subtitles ويقولون أنك خالد وقد سفكت أطناناً من الدماء.
    Kendilerine abiler adını veriyorlar ve diyorlar ki; küçük kardeşler olan bizler, dünyada yıkımdan sorumlu olan kişileriz. TED وهم يسمون أنفسهم الأخوة الكبار ويقولون عنا نحن، أننا الأخوة الصغار المسئولين عن تدمير العالم
    Dediklerine göre servetini, kereste- -kibrit işinden, ...ve yangın sigortacılığından elde etmiş. Open Subtitles ويقولون أنه قام بجمع ثروة من الخشب ومن أعواد الثقاب، ومن الضمان ضد الحريق
    İltica edenler, sınıra gelen ve ülkelerine gönderilirlerse zulüm göreceklerini söyleyen kişilerdir. TED طالبو اللاجوء هم ناس يُعرفون عن أنفسهم عند الحدود ويقولون أنهم سيلاحقون في حال عودتهم إلى الديار.
    Adamlar bunun hakkında telefonda konuşurken, fazla bir kayıp değil dediler. Open Subtitles وسمعنا الشباب يتحدثون ويقولون إنها لم تكن خسارة كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more