"ويلشاير" - Translation from Arabic to Turkish

    • Wilshire
        
    Beverly Wilshire dolmuş bu yüzden buraya geldim. Open Subtitles حسنا، لقد حجزت بيفرلي ويلشاير تصل حتى جئت هنا.
    Başına dert olmayacaksan, Onu Wilshire Grand Otelinde bulabilirsin. Open Subtitles إذا لم تسبب لها متاعب ستجدها عند فندق ويلشاير جراند.
    Gümüş bir Porsche, yaklaşı hızı 112 kilometre batıya Wilshire Bulvarı'na doğru ilerliyor. Open Subtitles لدينا بورش فضية السرعة المتوقعة 80 ميلاً بالساعة توجّه غرباً إلى جادة ويلشاير بوليفارد
    Elini en son uzattığında kendimi Wilshire bulvarındaki bir direğe bağlanmış halde bulmuştum. Open Subtitles لقد جرحت مشاعري مربطاً في لمبة الشارع في ويلشاير بوليفارد
    Ne yazık ki 10080 Wilshire Bulvarında çakıldım. Open Subtitles لسوء الحظ، كنت على موعد في 10080 جادة ويلشاير
    Konvoy bir saat içinde Down Wilshire'dan Century'ye doğru yola çıkacak. Open Subtitles القافلة ستطوى أسفل ويلشاير إلى قرن بالساعة القادمة
    Wilshire ve Whitland köşesine. Open Subtitles ارتفاع عال في الزاوية من ويلشاير ويتلاند
    Eric, araçlar ve patlayıcılar Wilshire ve Whitland'e doğru gidiyor. Open Subtitles تكلم اريك السيارات والمتفجرات تتجه شاهقة في ويلشاير ويتلاند
    - Wilshire'da el işi müzesi var. Open Subtitles هناك متحف الفن الحرفية والشعبية على ويلشاير.
    Yok be dostum, biz Miracle Mile'dandık, Wilshire çocuğuyduk. Open Subtitles لا ، لقد كُنا نبعد عنه كثيراً نحن أولاد مدينة ويلشاير
    Her zaman Beverly Wilshire'de kalırım. Open Subtitles أنا دائما البقاء في بيفرلي ويلشاير.
    Wilshire Grand Oteline hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بك فى فندق ويلشاير جراند
    Wilshire Bulvarı'nda batıya gidiyor. Open Subtitles توجّه غرباً إلى جادة ويلشاير بوليفارد
    O zaman bende 147 numaralı otobüs Wilshire gider diye umuyorum. Open Subtitles اذاً أتمنى أن يكون الأتوبيس 147 يمر على منطقة "ويلشاير"0
    Deneme. Denersen de, Ocean ve Wilshire'ın köşesindekinden uzak dur. Open Subtitles إبتعدي عن "أ,شن" و "ويلشاير" إذا ما أردت ذلك
    Arayan Wilshire yolundaymış ve gümüş renkli bir S.U.V.'un sürücüsü yüzünden neredeyse yoldan çıkıyordum demiş. Open Subtitles من متصل في "ويلشاير" قال أنه أبتعد عن الشارع بسرعة قبل أن تصدمه سيارة رصاصية
    Missy Cambell adındaki birinin adına kayıtlı Wilshire'da bir müstakil evi var, kızlık soyadı Jarvis. Open Subtitles هناك بيت من طابق و في منتصف ويلشاير ينتمى إلى واحدة ميسي كامبل - الاسم قبل الزواج جارفيس.
    Orası Wilshire'ın sorunu. Open Subtitles حسنا، هذا هو المشكلة ويلشاير و.
    - Wilshire'ın dışında, Carthay Mahallesi. Open Subtitles بعيداً عن ويلشاير ، دائرة كارثاى
    Olay esnasında Grand ve Wilshire'ın köşesinde kayıt yapan trafik kamerasının görüntülerini aldım. Open Subtitles إذاً، لقد وجدت لقطات كاميرا من زاوية "جراند ويلشاير" وقت إطلاق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more