Yani diyorum ki insanlar bizi sevdiklerini söyler ama sonrasında bizi yüzüstü bırakıp bir mendil gibi atarlar. | Open Subtitles | أعني، أجل البشر يقولون أنهم يحبوننا ثم يلتفون ويلقون بنا مثل القمامة |
Yerini saptayıp seni hapse atarlar. | Open Subtitles | سيتتبعون المكالمة، ويلقون بكِ في السجن |
Tüm erkekleri öldürürler. Bebekleri şehir duvarlarından atarlar. | Open Subtitles | -سيقتلون كل الرجال ويلقون بالاطفال من فوق اسوار المدينة |
Artık bu, insanlar ve kurtçukların ya da ejderha ve kurtların ya da ejderhaya binen ve kurtçuklara kurt fırlatan insanların savaşından başka bir şey değil. | Open Subtitles | الأمر لا يعدو كونه حرب بين بشر وديدان أو تنانين وذئاب أو بشر يمتطون تنانين ويلقون بالذئاب على الديدان |
Artık bu, insanlar ve kurtçukların ya da ejderha ve kurtların ya da ejderhaya binen ve kurtçuklara kurt fırlatan insanların savaşından başka bir şey değil. | Open Subtitles | الأمر لا يعدو كونه حرب بين بشر وديدان أو تنانين وذئاب أو بشر يمتطون تنانين ويلقون بالذئاب على الديدان |
Cüzdanı atarlar. | Open Subtitles | ويلقون بهـا في القمـامة |