Arkadaşlarım ve ben Iğrenç insanlarla karşılaştık. | Open Subtitles | أنا و أصدقائي إضطررنا للهرب من بعض الناس المقرفين |
Senin göreceğin kızların aksine, Arkadaşlarım ve ben onurumuza leke sürecek bir davranışta bulunmadık. | Open Subtitles | لكن على خلاف الفتيات الذين ستراهم أنا و أصدقائي تصرفنا بوقار كامل |
Benim kimliğimi, ailemi, ve arkadaşlarımı çaldı, ve ben artık korkuyorum benim hayatımı geri almama engen olmasından | Open Subtitles | ،لقد سرقت هويتي ،عائلتي و أصدقائي و الآن انا خائفة من إلى أي مدى ستتمادى في جعلي غير قادرة على إسترداد حياتي |
Arkadaşlarımla parti düzenlememin tek amacı kız ayartmaktı. | Open Subtitles | كنت أقيم أنا و أصدقائي الحفلات فقط لجعل الفتيات تثمل |
Ben ve arkadaşlarım... bu bankadan yüklü bir miktarda nakit çekeceğiz. | Open Subtitles | الآن أنا و أصدقائي نقوم بإجراء سحب كبير من هذا البنك |
Ve ben de ona, dediklerimi harfiyen yerine getirmez bana ve arkadaşlarıma birazcık olsun saygı göstermeye başlamazsa, avucunu yağlaması gerektiğini söylüyorum. | Open Subtitles | و قلت له أنه لن يحصل على أي شيء إلا إذا فعل بالضبط ما قلته له أن يبدأ أن يعاملني أنا و أصدقائي بقليل من الإحترام |
Ve Ailemin ve arkadaşlarımın endişeli olduğunu biliyordum | Open Subtitles | و عرفت أن عائلتي و أصدقائي سيكونوا قلقين |
Dünyada ailem ve arkadaşlarımdan daha çok önemsediğim hiçbir şey yoktur. | Open Subtitles | ...ليس هناك في حياتي ...أهتم به أكثر من عائلتي و أصدقائي |
Arkadaşlarım ve ben nasıl formumuzu koruyoruz biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين كيف أنا و أصدقائي نحافظ عى لياقتنا؟ |
Arkadaşlarım ve ben bu dörtlüğün, sizin olup olmadığını merak ediyorduk. | Open Subtitles | أنا و أصدقائي كنا نتسائل .. لو أكدتّ أن هذه هي بعض أشعارك |
Arkadaşlarım ve ben ordayız.. | Open Subtitles | أنا و أصدقائي هناك نريدك أن تتراهن معنا. |
Evime gelip Arkadaşlarım ve ailem hakkında bu şekilde konuşamazsınız. | Open Subtitles | .بأعماقكَ. لا يجدر بكَ دخول بيتي و التحدث عن عائلتي و أصدقائي بهذهِ الطريقة. |
Sadece beni ve arkadaşlarımı kurtarmadınız bize işlerimizi de geri kazandırdınız gibi. | Open Subtitles | لكنكم انقذتموني أنا و أصدقائي و ابقيتكم وظائفنا أيضاً |
Ailemi ve arkadaşlarımı bu işe karıştırmayacaksınız. | Open Subtitles | يجب أن تبعدوا عائلتي و أصدقائي عن الأمر |
Beni ve arkadaşlarımı rahat bırakın. | Open Subtitles | الآن اتركاني و أصدقائي و شأننا |
Arkadaşlarımla benim için fahişe istiyorum. | Open Subtitles | نعم، أريد عاهرة كي اضاجعها أنا و أصدقائي |
Arkadaşlarımla senin yokluğunun aileye verdiği acıyı açık açık konuşuyoruz. | Open Subtitles | أنا و أصدقائي نتكلم بشكل متفتّح للغاية بخصوص ما يتسبب به غيابكِ من ألم لهذه العائلة |
Arkadaşlarımla oraya ordan hoşlanan insanlarla alay etmek için gideriz. | Open Subtitles | أنا و أصدقائي نذهب الى هناك تهكمياُ لنسخر من الناس الذين يحبونه |
Bu yüzden ben ve arkadaşlarım Planet Labs'i kurduk ve uyduları son derece kompakt ve küçük ve daha becerikli yapmaya çalıştık. | TED | لذا أنشأت و أصدقائي بلانت لابس لصناعة أقمار فائقة الصغر صغيرة وبكفاءة عالية |
Dişi kurt, bana ve arkadaşlarıma yardım etmen gerek. | Open Subtitles | وولفي .. عليك أن تساعدني أنا و أصدقائي,00 نحن في مشكلة |
6 yıldan fazla bir süre Afganistan'da çalıştıktan sonra, Ailemin ve arkadaşlarımın çoğu yaptığım şeyin böyle bir şey olduğunu düşünüyorlardı. | TED | و بعد العمل في أفغانستان، لمدة تزيد عن الست سنوات الآن، الكثير من أفراد عائلتي و أصدقائي يعتقدون بأن ما أفعله يبدو هكذا. |
Kendimi Paris yaşamım ve arkadaşlarımdan çok uzakta hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بتباعد بيني و بين حياتي الباريسية و أصدقائي هناك |
Futbolcular öyle kıskanıyordu ki ne benim, ne de arkadaşlarım Trevor, Scotty ve Ling'in partilerine katılmasına izin vermiyorlardı. | Open Subtitles | لاعبوا كرة القدم كانوا غيورين جداً لم يدعوني و أصدقائي (تريفور)، (سكوتي) و (لينغ) نحضر حفلاتهم حتّى |
Sizi patikaya götürüp arkadaşlarımın paranızı çalıp kafalarınızı keseceğini mi düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أتظنون أنني سأدخلكم بزقاق و أصدقائي يسرقونكم ثم يقطعون رؤسكم؟ |