- Belki de sadece deliriyorsundur. - Ben de seni seviyorum, çavuş. | Open Subtitles | ـ ربما أنت فقط ، بدأت تفقدين عقلك ـ و أنا أحبك أيضاً ، أيتها الرقيب |
Sevdiğini biliyorum. Ve bunun için Ben de seni seviyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك تحبينها ، و أنا أحبك لذلك |
Hayır, şöyle diyor: "Ben de seni seviyorum." Hazır mesaj. | Open Subtitles | (لا, إنها تقول: (و أنا أحبك أيضا إنه نموذج معد |
Ben de seni anne. ve seni seviyorum Brick. | Open Subtitles | وأنا أحبكِ أيضاً يا أمي و أنا أحبك يا بريك |
Şey, sadece merhaba demek için aradım, ve seni seviyorum. | Open Subtitles | اتصلت فقط لألقي التحية و أنا أحبك |
"Ve seni çok özlüyorum dostum. "ve seni seviyorum" | Open Subtitles | لقد إشتقت لك يا رجل و أنا أحبك |
İyi bir adamsın ve seni severim. | Open Subtitles | أنت رجل طيب و عجوز و أنا أحبك |
Ben de seni seviyorum. | Open Subtitles | و أنا أحبك أيضاً |
Ben de seni seviyorum. | Open Subtitles | و أنا أحبك أيضاً |
Ve Ben de seni seviyorum. | Open Subtitles | إننى أحبك و أنا أحبك |
Ben de seni seviyorum. Ama ben gerçekten seviyorum. | Open Subtitles | و أنا أحبك أيضاً - لكنني أحبكِ حقاً - |
Senin "Ben de seni seviyorum." ve senin | Open Subtitles | ...عندما تقولين : و أنا أحبك أيضاً |
Ben de seni seviyorum. | Open Subtitles | و أنا أحبك أيضاً |
Ben de seni seviyorum. | Open Subtitles | و أنا أحبك أيضاً |
Scranton'a hoş geldin diye başlayan ve... ve seni seviyorum ile biten. | Open Subtitles | المستويان هما أهلابكفي سكرانتون... و ... أنا أحبك |
"Sevgili Adam, sen inanılmaz harika bir adamsın ve seni seviyorum." | Open Subtitles | عزيزي "آدم" أنت شخص رائع جداً و أنا أحبك |
Benim adım Paul, Paul Varjak, ve seni seviyorum. | Open Subtitles | (أسمي (بول) ، (بول فارجاك و أنا أحبك دعني أذهب |
Ağabeyimsin ve seni seviyorum. | Open Subtitles | أنت أخى الأكبر و أنا أحبك |
Ağabeyimsin ve seni seviyorum. | Open Subtitles | أنت أخي الأكبر و أنا أحبك |
Benim küçük kızkardeşimsin ve seni severim. | Open Subtitles | أنتِ أختي الصغيرة و أنا أحبك. |