Sorun şu ki kim, ne zaman ve nerede olur bilemiyoruz. | Open Subtitles | المشكلة هي، أننا لا نعلم من هو، و أين و متى |
Zanlının, ne zaman ve nerede eşi oldunuz? | Open Subtitles | ـ نعم أنا متـى و أين أصبحتي زوجة المُتهم ؟ |
Nereden geldiğini, nereye gittiğini, ne iş yaptığını bilseydim keşke. | Open Subtitles | ، لو أني فقط أعرف من أين أتيت و أين تذهب ، وماذا تفعل |
Yarın bu saatte hazır olsun. Nerede ve ne zaman olacağını söyleyeceğim. | Open Subtitles | جهزها غدا فى مثل هذا الموعد و سوف أخبرك متى و أين |
simdi nerede peki? Plajda memeleri dikizliyor. | Open Subtitles | و أين هو موجود الآن إنه على الشاطئ يتفرج على النساء |
Peki nerede demiştin? | Open Subtitles | و أين قلت أنها موجودة؟ |
Söyle bakalım, başbakanın helikopterini nasıI ve nerede havaya uçuracaksın? | Open Subtitles | اخبرني كيف و أين ستفجر طائرة رئيس الوزراء؟ |
Güneş doğduğunda, Roma'daki herkes ne yaptığını ve nerede olduğunu bilecek. | Open Subtitles | بحلول الصباح سيعرف كل من في روما ماذا فعلت و أين ستكون |
Güneş doğduğunda, Roma'daki herkes ne yaptığını ve nerede olduğunu bilecek. | Open Subtitles | بحلول الصباح سيعرف كل من في روما ماذا فعلت و أين ستكون |
Sarı gözlü şeytanı ve nerede olacağını nasıl bilebiliyorum? | Open Subtitles | و كيف عرفتُ بشأن الشرير ذو العينين الصفراوين و أين سيتواجد ؟ |
Ama ne zaman? ve nerede? | Open Subtitles | و لكن متى هذا الوقت و أين هذا المكان لي؟ |
Güvenli bir eve götürülecek. Ne zaman ve nerede olacağını söyleyebilirim. | Open Subtitles | سنُقلَ إلى بيتٍ آمن و يمكنني إخباركِ متى و أين |
Peki bu güzel ismin ilk harfi nereye gitti? | Open Subtitles | و أين فقدت إسمها الأول الذى يبدأ بحرف هـ ؟ |
Evden saat kaçta ayrıldığınız, nereye gittiğiniz yemeğinizi hangi restoranda yediğiniz, yaptığınız konuşmaların saati filan. | Open Subtitles | فى أى وقت غادرت منزلك و أين ذهبت أى المطاعم تناولت فيها غداؤك الأوقات التى ترتبط فيها |
- Peki nereye gittiler, madame, söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | و أين ذهبوا يا سيدتي هل يمكنكِ إخبارنا ؟ |
Nerede ve ne zaman olduğunu hatırlamıyor ama yaptığından emin. | Open Subtitles | إنه مرتبك من متى و أين فعلها لكنه واثق من إنه فعلها |
Nerede ve ne zaman toplanacağımızı teröristlere soracak değiliz. | Open Subtitles | تثبت أننا لا نسمح للإرهابيين و المجرمين أن يخبروننا متى و أين يمكن أن نلتقي |
- Kripton Konseyi nerede peki? | Open Subtitles | إنتهاك لا يستحقّ الذِكر و أين هو مجلس كريبتون؟ |
Peki nerede buluşuyoruz? | Open Subtitles | و أين سنلتقيهم؟ |
Peki bu çocuk bunca zamandır neredeydi ve suç ortağıyla nerede tanıştı? | Open Subtitles | إذن أين كان ذلك الفتى طوال الوقت و أين التقى بشريكه بالجريمة؟ |
Asıl soru, sahte kanın bitip,... gerçek kanın başladığı yer neresi? | Open Subtitles | السؤال المطروح هنا, أين ينتهي الدم المُزيف هنا و أين يبتدئ الدم الحقيقي؟ |
Bu şekilde, cerrahi robotlarla şu anda nerede olduğumuza ve gelecekte nerede olacağımıza dair size belli bir bakış açısı sunmak için, bu noktaya nasıl geldiğimiz hakkında bir parça perspektif sağlamak istiyorum. Bizler cerrahinin kabul gördüğüne, ve bunun olması mümkün olan bir şey olduğuna, bu şekilde kesme ve düzeltmenin kabul gördüğüne nasıl inandık? | TED | إذاَ لأعطيكم بعض التصور لما وصلنا إليه اليوم مع روبوتات الجراحة و أين سنتّجه معها في المستقبل لابد لي أن أعطيكم تصورا صغيراً لكيفية وصولنا لهذه النقطة ايضا كيف استطعنا تصديق أنّ الجراحة أمر جيّد وأنّها كانت أمرا ممكن التّحقيق أن هذا النوع من التقطيع و التّشكيل كان أمرا جيّدا. |
Şimdi hepiniz oradasınız. Bunlar olurken neredeydiniz? | Open Subtitles | الآن تدخلتم جميعكم و أين كنتم عندما كان القتل مستمراً؟ |
Başka nerede kalacağım ki? | Open Subtitles | و أين عساي أقيم ؟ |
Tek istediğim seninle alakalı konuşmak... kim olduğun, şu ana kadar nerelerde olduğun... | Open Subtitles | كل ما اريده هو ان اتحدث عنك من أنت و أين كنت |